咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 1576|回复: 3

[疑难问题] 03年的一道听力题,帮忙翻译下,谢谢

[复制链接]
发表于 2006-12-1 18:33:25 | 显示全部楼层 |阅读模式
如题 . s$ j! _# E3 \- K. @
7 e# `, |& G" L8 f) B2 B
7番 男の人と女の人が話しています。男の人はなぜ怒っていますか。
1 K% n: V+ N3 c9 Q- pM: この店、困っちゃうよ。4 d, j) D6 F" F: t9 f4 X
F: どうしたの?
* l" w- T! f+ z, a! V, IM: おいしいからね、少し高いのはいいんだ。でも毎週のように来ているんだから、僕がたばこを吸うことぐらい、覚えてくれてもよさそうなんだけど、何度きても、禁煙席に通そうとするんだ。& {( g( C9 c$ N
F: ふうん。よく似た人で、たばこを吸わない人でもいるんじゃないの。
" Q% z" u: Q+ HM: まさか。
; D8 U7 X  q: J/ x# R男の人はなぜ怒っていますか。
" N2 t7 K* P: t: d* h            1.   よく似た人で、たばこを吸う人がいるからです。
" u( ^$ J, y- B* l: N1 ~- U4 L0 y            2.   おいしい店ですが、少し高いからです。+ v, z4 y% g. v# u& m
            3.   店の人がたばこを吸う席に通そうとするからです。8 o8 m% e2 P' |; Z7 l+ j
            4.   店の人がたばこを吸えない席に通そうとするからです。
回复

使用道具 举报

发表于 2006-12-1 19:42:12 | 显示全部楼层
M:这间店真让我头疼啊
# ]( H' p0 k) i" N2 Z0 TF:咋了?
* v( G, p' O/ D  QM:这的菜味道不错,贵点也就算了。" [* n7 m9 T8 a
  我可是每周都来这里的常客啊,连我抽烟这点小事都记不住(原:能记住我抽烟就好了,可是...),
: q' L% e! A$ S& M  我每次来每次都要让我坐在禁烟席上。
$ @* D, \8 @: D: ?$ S3 L( n, I7 }: XF:唔,不会是有个和你长的巨像且不抽烟的人在吧。
* I1 A/ b& @/ Q& `& zM:你搞笑呢。: h  f" r6 y* n- Z
1:有个和自己像且抽烟的人在# e) k6 M+ ]2 A, P: B( Y
2:这里的料理的味道不错,就是贵点
6 Q. g8 F% j  O7 h% [2 `7 c3:店员让他坐在吸烟区
4 G, K2 Z, L$ T$ b( ^# D4:店员让他坐在禁烟区(选我)
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2006-12-1 23:55:44 | 显示全部楼层
哈哈,翻译得很搞笑,谢谢这位仁兄~
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-12-5 00:20:23 | 显示全部楼层
翻译的不错啊& T" {3 y5 ]1 p+ R2 i8 y& M0 w2 L7 r) {
交个朋友啊
8 q% g. w. B4 W; u3 [157318476
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2026-2-28 17:22

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表