咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 377|回复: 3

[翻译问题] “配套产业”“平板玻璃”“纸板”って日本語でどのように翻訳したら良いでしょうか?

[复制链接]
发表于 2006-12-12 17:20:29 | 显示全部楼层 |阅读模式
テーマのとおり、お願いいたします。
回复

使用道具 举报

发表于 2006-12-12 17:52:27 | 显示全部楼层
協力産業、平板ガラス、段ボール
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-12-12 21:00:11 | 显示全部楼层
関連産業
定盤ガラス(?)
板紙、カートン、ボード

回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-12-12 21:11:24 | 显示全部楼层
コーディネート産業、平板ガラス、ボール紙。。。
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-8-20 14:14

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表