咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 403|回复: 3

[翻译问题] 『工程で作り込む』

[复制链接]
发表于 2007-1-26 00:11:24 | 显示全部楼层 |阅读模式
品質は『工程で作り込む』ものでなく、デザイン・レビュー等で『設計で作り込む』ものに変わった。

怎么翻译更恰当呢?谢谢
回复

使用道具 举报

发表于 2007-1-26 01:16:58 | 显示全部楼层
品质不是工程中制造出来的,而变为了通过设计评审,设计制造出来的.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-1-30 00:12:11 | 显示全部楼层
质量不是靠施工,而是靠设计来保障的。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-1-30 20:26:23 | 显示全部楼层
品質不是靠施工所提升的,而是通過設計審核所產生變化的

元土木エンジニアです~!よろぴく~!
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-8-21 14:30

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表