咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
123
返回列表 发新帖
楼主: marily

[翻译问题] 关于机械方面的翻译

[复制链接]
发表于 2007-2-1 17:42:03 | 显示全部楼层
哭了,俺们都是一个价
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-2-1 17:59:12 | 显示全部楼层
原帖由 rikokushin 于 2007-2-1 09:38 发表


没有专利翻译的,也没有生化翻译的

好好看一下。第4项和第8项
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-2-1 18:09:38 | 显示全部楼层
原帖由 mtt8008 于 2007-2-1 08:49 发表
我不是专职翻译,也不是日语专业,只是想翻译出来,让大家给我找找错误,当作练习 还有,请问什么是A级技术翻译


to 23楼 ,欢迎指正,我想看看我哪里翻译得不准确,不明了,特别是这段-------カムは従動節 ...

怀疑LZ是从下面的网站cut & paste来的,还说是自己手打的
参考以下图就会明白了
http://www.meg.co.jp/ppu_cam/ppucam_guidance.html
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-2-1 18:17:17 | 显示全部楼层
4)法律、特許翻訳           ¥3,600~(\3,780~)
※1byte言語(英語)→2byte言語(日本語など):ソース言語文字数100ワード/P、上記単価を適用します。
※2byte言語(日本語など)→1byte言語(英語):ソース言語文字数200文字/P、上記単価を適用します。


我们是45-65RMB/千字(中文译文)
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-2-1 20:07:07 | 显示全部楼层
45-65RMB/千字(中文译文)
太便宜了貌似,几年前曾给某广告公司翻译过一本工业园区的招商手册,当时我其实不知这方面的行情,手册原定由某老师翻译,结果人家事多接不下来那广告公司才通过一个朋友找我帮忙.结果我一晚没睡搞完.记得是180RMB/千字+加急费
后来再没干过这方面的工作.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-2-1 20:36:04 | 显示全部楼层
我也正想做自由译者,但是好像在日本通訳的价钱要比翻訳要高个数倍。正在观摩中。。。。。
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2007-2-1 21:18:49 | 显示全部楼层
呵呵,9楼,我不知道你是怎样想的,我没学过日语,我是通过在网上输入翻译单词才理出来的,我被你曲解了...

11楼,一个是加载,另一个是气缸,

12楼,我是真的不会日语,输入纯脆是为了自己能在网上查单词意思,就像我们不会英语,但可能将单词输到金山里帮我找汉意一样,能力有限。

14楼,你说的是对的,kuni 我是先在word里打的,后看到有,才贴上来,但很多资料是不能复制的,而且我不会日语,另我想知道你怎么知道这个网的,究正下,我不是丰田的,只是在看资料而已。

19楼,不是我的态度不好,前面不分清白皂红的乱发表,我气不过才那样说的,若不是新世界群里跟我说在这里能帮我理解大意,也不会被无知之人乱涂,也不会造成你的误解。任何时候对任何事情都不能片面理解。

对于以上各位专职于翻译工作者,很感谢你们过来看,我只是想知道大意,而不是翻译,

谢过前面那位帮我把它全译过来的朋友,辛苦啦,ありがと
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2007-2-1 21:31:47 | 显示全部楼层
一个不懂日文的人叫他打字真的很累,不怕你们笑话,
我的输入法是
用日文输平假,片假
碰到繁体的,我用中国的繁体输入法输入,
同样简单的就用简体啰,

所以我输入的速度很慢,想看份资料也很吃力,所以我看的东西主要是抓大意,知道我要知道的那部分。
呵呵,还会觉的我是高人吗,很多输入不是在繁简的汉字时,我就问新世界群的,他们告诉我,我才到翻译网里打出来。手上的资料就是这样在网上边翻译,边看的,见笑了,各位版主们。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-2-1 22:16:23 | 显示全部楼层
14楼,你说的是对的,kuni 我是先在word里打的,后看到有,才贴上来,但很多资料是不能复制的,而且我不会日语,另我想知道你怎么知道这个网的。

以前在网上找资料时到过这个网站
PS:
大家都另有工作,并不是闲着没事做,他们都是在百忙之中抽出时间替自学的或刚学的解决些问题的。
提问题时也应想到这些,拿出一大篇文章,理直气壮地“我只是要大意”,“别太把自己当回事了“。
日语不会,中国话还会说吧?向人求教的态度是这样的吗?

[ 本帖最后由 kuni 于 2007-2-1 14:29 编辑 ]
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2007-2-1 22:17:31 | 显示全部楼层
マンセルNO.1相当 这是什么,前面是標準塗裝色
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2007-2-1 22:17:20 | 显示全部楼层
マンセルNO.1相当 这是什么,前面是標準塗裝色
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2007-2-2 04:03:51 | 显示全部楼层
......
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-2-2 07:24:16 | 显示全部楼层
老狼你皮癢癢了?找牛牛修理你!
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-8-21 14:36

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表