咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 2545|回复: 4

[翻译问题] 请帮我翻译一下几个专业词语,好吗?百分表、深度游标卡尺

[复制链接]
发表于 2007-2-3 16:03:47 | 显示全部楼层 |阅读模式
以下是质量检查中的词语:百分表、深度游标卡尺、模具、形位公差、尺寸公差、垂直度、平行度、同轴度
以下是车床中出现的有关材料的词语:45#钢、40锣、不锈钢、铝、铜、螺具、

拜托大家帮帮忙,帮我翻译成日语好吗?谢谢

建议使用关键字  请楼主留意标题格式。。。
http://coffeejp.com/bbs/viewthre ... &extra=page%3D1

[ 本帖最后由 龙猫 于 2007-2-4 03:07 编辑 ]
回复

使用道具 举报

发表于 2007-2-3 16:23:59 | 显示全部楼层
模具 金型
深度游标卡尺 ノギス
尺寸公差  寸法公差
垂直度  垂直度
平行度 平行度
不锈钢  ステンレス
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-2-3 17:23:51 | 显示全部楼层
同轴度⇒同軸度

铝⇒アルミ
铜⇒銅
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-2-5 07:05:42 | 显示全部楼层
原帖由 aokayian 于 2007-2-3 08:03 发表
以下是质量检查中的词语:百分表、深度游标卡尺、模具、形位公差、尺寸公差、垂直度、平行度、同轴度
以下是车床中出现的有关材料的词语:45#钢、40锣、不锈钢、铝、铜、螺具、

拜托大家帮帮忙,帮我翻译成 ...

ダイヤルゲージ(百分千分的说法相同,其实原意是指盘式指针表)
ディープスゲージ(意思是深度尺,没有特别强调游标,但就是这个东西。如果要详细界定,又会说得很复杂。可以到Mitutoyo的网站上去查看)
金型
幾何公差http://www.nagai-giken.com/skb0419.html
寸法公差
直角度
平行度
同軸度

我对材料不熟悉,但是知道日本的钢材分类很细,好像不容易找到一一对应的翻译方法。看看有没有熟悉材料的朋友帮忙啦。如果楼主自己懂得材料知识上网查一下很方便的。

[ 本帖最后由 阿茂 于 2007-2-4 23:07 编辑 ]
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2007-2-5 23:08:36 | 显示全部楼层
どうもありがとうございます
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-8-21 12:57

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表