咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 297|回复: 2

[翻译问题] 求助:今年は年賀状....

[复制链接]
发表于 2007-2-5 20:27:54 | 显示全部楼层 |阅读模式
今年は年賀状の当たり率が良く!
送ってくれたお友達に感謝、感謝です。
ず~っとクジ運が悪かったので、
ちょっと嬉しい新年のひとコマでした。

求助翻译谢谢了
回复

使用道具 举报

发表于 2007-2-5 22:41:25 | 显示全部楼层
今年贺年卡的中奖率很高!
感谢,再感谢寄给我贺年卡的朋友。
一直以来因为中奖的运气不好,希望这个新年能带来好运。
ご参考まで。
[最后一句是采用了意译.原意是:是一个高兴的新年棋子?]

[ 本帖最后由 chinimei 于 2007-2-5 14:42 编辑 ]
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2007-2-5 22:55:38 | 显示全部楼层
无比感谢chinimei 大大的帮助,m(__)m
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-8-21 11:21

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表