|
◆な:[终助词]: K+ H* s+ a, N1 i
1. 接在动词连用形下,表示轻微的命令。是「~なさい」的简略形。
$ r1 d* G# E" q, e/ b( e * 早く言いな。/快点说。$ `5 E. J2 g$ y9 U
2. 接在动词终止形下,表示禁止。相当于中文的“不要……”。
2 x Z3 O! n6 \0 { * 動くな。/不要动。/ x- J7 T* h5 r8 m& e2 J
0 z7 }8 w& S/ x3 E2 o
◆かな:[终助词]
5 t) J. ^4 ^$ z 1. 表示疑问或怀疑的语气。常用在自言自语的场合。! C4 o, K# D- E# h; w* n
* 手紙、送ったかな。/我把信寄出去了吧?
}. [$ y5 Y6 k 2. 表示自己的希望、愿望。通常会以「~ないかな」的形式出现。相当于中文的“怎么还不……呢?”
+ y( l. }! W" w% z; i8 l * バス、早く来ないかな。/公共汽车怎么还不快来呢? @6 |. w& X% O- B
0 `) P9 [2 \! q' L! b4 Y
◆の:[终助词]+ f6 }% X; r; Q% c$ Z
1. 表示质问或疑问。(语调上扬)
5 z: C: {: M0 X1 @: R. ~ * まだ分からないの。/你还不懂吗?
1 z- f$ r$ ]& v' T# `. N9 y 2. 表示轻微断定。(语调下降)8 @" \5 R$ x& q% i& T
* 明日は行かないの。/明天不去啦!1 Y* e' p* W. H& a0 H* O; ?1 X
( |1 i& l% m$ c) f
◆なんて:[副助词], j: r* A. e6 o( O( ]% @4 Y
表示感到意外的语气,大略是一下说法的口语简略形。$ r% I# @0 M/ }% k+ ?7 ?5 H
①などと言って/ I5 D! E T$ }1 _3 i
* 自分で「清純派」などと言って、厚かましい。, r7 d! v: \7 ~2 ?' Y+ f7 n
→自分で「清純派」なんて、厚かましい。
( W$ C* B% C: `* x# O5 p# B3 u /竟然说自己是清纯派,真是厚颜无耻。* d0 p) j) X, d
②などとは
- v _, l. ~( O2 H* \ * 全部食べちゃうなどとはひどいよ。. r9 i/ n4 \; U/ N+ _9 o
→全部食べちゃうなんてひどいよ。/ X2 S8 ^$ m0 H+ ?/ q
/你竟然把它全部吃完,真是太过分了。
& }& e7 K6 d; \9 K8 N; Y ③など(举例说明时); ~9 ~2 |0 q; |& m* `' g5 x
* いやだよ、一緒になって騙すなど。
; [* n2 M$ x5 {6 r m$ E →いやだよ、一緒になって騙すなんて。
7 ~- s( O/ H% x7 Q& f. t /我才不要跟你一起骗人呢!
8 K/ }6 i3 G" B/ c ④などと
* n2 I' m' h5 W% v: E( O' O* b/ V/ y * 今日テストなどと聞いてないよ。, u& H/ B5 E. y
→今日テストなんて聞いてないよ。
" D! Q7 f- @: A, p8 k /我怎么没听说今天要考试!2 p' ~) N) N- e
5 X' G& ]3 d5 H$ O: S: H
◆のに:[接续助词]# t! ^- `1 y4 S% C% }! m+ G+ A
1. 接在活用语连体形下,连接前后两句,有责怪、不满或感到意外的语气。通常表示结果出乎意料或不合常理。, m! [! I8 m$ Z0 B1 P# j
* 何回も言ったのに。、何でまだ分からないの。. ^* T& R7 n. ?/ h
/我已经说过很多遍了,为什么你还是不懂呢?: r6 r- H! a! g
2. 作为[终助词]放在句末时,含有遗憾、惋惜、不满、责怪的语气或埋怨对方不了解自己的心情。9 \4 z+ b9 l1 b
* 何で食べないの。わざわざ料理を作ってあげたのに。. w6 I& R/ p* n% _0 F# V0 V- ^8 B
/为什么不吃呢?我特地为你下厨,你竟然……
. N( K; m: Q2 o* e: `1 i! C2 F. [
◆なんか:[副助词]3 y6 c! H- G3 a& t, [! N/ L
①「なにか」的口语说法。
, }, }( z d% |5 b* T * なにか得することでもある。9 h: f5 Q4 `' }; e/ H
→なんか得することでもある。3 w2 A( h0 e, p# N' d2 R
/有什么好处吗?
. J8 @) N2 m) W* Q% G+ { ②「なんだか」的口语说法。说不出个什么,但总觉得……
; u( p+ W8 g. X& u$ p0 ^: G( s# @ * なんだか、やっぱり上海の方が暮らしやすいと思うよ。
* T! Q' \' |: s4 P. t6 ~: r! u# U% P →なんか、やっぱり上海の方が暮らしやすいと思うよ。7 n; D9 s& x$ X! q
/总觉得还是在上海容易生活!" H; e6 I4 `4 c# u9 v
③「など」的口语说法。表示列举事例。
" D' P" y; I, z4 S( x# O * お茶などどう?
' ~3 ~6 p" y# A1 A →お茶なんかどう?
. q- H1 x( H- h# i: s: b' ~2 o( Q /要不要和杯茶啊?
. ^' t% `1 P, Z3 R5 Q: U r W& C4 b& h# ]- h
◆もん:[终助词]& B2 k/ w# u0 L2 h$ {
为女性或小孩用语,放在句末,表示原因。常与「だって」一起出现,有撒娇的语气。
+ O) U- c* p8 o- ]% b) b8 t( {$ c# R A:どうして太郎という名を付けたの?# [! f( B- ^$ Z7 M
/为什么取太郎这个名字呢?
$ k8 I2 ]9 I+ {. b( c B:だってかわいいんだもん。9 }# F4 s! d8 }7 h8 l
/因为很可爱呀!. P" J9 l$ T; ^% P
& O& L. K% B5 Q( Z: \
◆わけ g9 m1 C! M6 n
当名词用,表示“意思”。放在句尾使之成为疑问句时,表示确认或质问对方表达的意思。相当于中文的“你是说……吗?”、“你的意思是……吗?”。
3 f. A: y9 j+ Y) @ C5 T& \* F+ l * コピーしてから出すというわけ?1 w' J0 j% ^1 G5 |( | Q
/你是说复印之后再寄出去吗?+ i, C; E: D h9 y" ]$ ~9 `
1 s- g# U/ O. P# E t$ u" N
◆わけがない. Z9 c! @* m a
「动词连体形+わけがない」表示“不可能……”、“不会……”。
* [- G3 L1 ] j$ J2 ?# ^- j6 Q * 知るわけがないじゃない。: C( x" p, [5 ~7 g2 e% ]
/我不是不知道。(我是知道的。)2 ^$ L9 j) {: J0 T
7 N2 k2 q7 s5 v" C1 D+ ]& x) R; ?◆わけではない
9 G4 ^) C/ M& X) I 「动词连体形+わけではない」表示“并不是……”、“又不是……”。
6 L3 W' e* d! f- d. ~4 W* y: A * あなただけが悪いというわけではない。6 e5 V, E& h! A
/并不只是你的错。2 Y9 Z. ~( g. `( K* i2 }
0 h) V0 X1 w" f. i+ a# \8 o个人空间:原来这句日语这样说(连载中)
/ V9 M( k" V7 [http://50489078.qzone.qq.com2 r6 K$ i: p" g# l7 O+ N4 e; J* c2 n
. O# @% B& I; H8 c1 I. g4 L[ 本帖最后由 50489078 于 2007-2-19 10:46 编辑 ] |
|