|
|
原文0 f" W, B9 a5 f" k* }8 h; Z! K% N
学而时习之,不亦说乎。有朋自远方来,不亦乐乎。人不知而不愠,不亦君子乎。- e1 [( ?8 b, F1 s, P. i% h
/ R& V( Y4 U. V
読み, p1 y. D3 Q, S1 W& E7 u/ r& [
学びて時にこれを習う、亦(また)説(よろこ)ばしからずや。朋あり、遠方より来(きた)る、亦楽しからずや。人知らずして恨みず、亦君子ならずや。' I8 X2 L2 w) d% S- ] j
1 E- o, i* J6 N, ?/ @
日本語訳0 }! ?0 G' O9 v5 F' X
学んだことを時に応じて復習するのは、なんと嬉しいことではないか!志を同じくする者が遠くから訪ねてきてくれるのは、なんとたのしいことではないか!人に認められなくても不満を抱かない、これはなんと立派な人ではないか!* z+ _" \8 [7 T) c7 N
7 I5 {7 I5 x* K孔子はその七十余年の生涯と通して、絶えず学問と修養に励んだ。しかし、知識オンリーの堅物ではなく、学ぶ楽しみを実践の中に追求した。9 q ~* L+ k" L3 H/ r1 o$ {
8 F a5 n! d' x9 X# s8 pまた、孤高の人ではなく、慕ってくる者と力を合わせて共同で学問や道徳を追究した。そして、学びの姿勢としては、名声を期待するのではなく、自己の成長、発展を第一とした。
2 j! [$ E" J& F9 @" h7 s- r0 Z
$ n. Y7 O8 V; Y9 H! `論語の真髄ともいえる一話である。
; x r; [: N; R3 o% r5 I% M9 M( x) _ }+ m8 `- s# h5 B4 H

" d9 R8 t& W& |7 C+ A* M/ V
- c% [) d$ |* ]. j* u[ 本帖最后由 poluomen 于 2007-3-1 14:13 编辑 ] |
|