咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 510|回复: 3

[其他问题] 请教翻译:必要なら都合の良い時にメールくれればこちらから電話します.

[复制链接]
发表于 2007-3-13 00:26:15 | 显示全部楼层 |阅读模式
请问一下,是这个意思吗?

"必要的话,你方便的时候,你如果给我发了邮件,我会打电话给你的。"

因为日语总是省略第一二人称,所以很dizzy~ >_<
回复

使用道具 举报

发表于 2007-3-13 00:51:15 | 显示全部楼层
是这个意思,大概是说对方打电话不方便,这边可以接受对方的邮件形式。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-3-13 00:55:35 | 显示全部楼层
是这个意思哦
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2007-3-13 01:00:56 | 显示全部楼层
谢谢!
そうか。有打电话不方便的意思啊..
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-8-22 03:39

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表