【闲聊日语(新增14)】最好的日汉全文翻译网站. |6 S. L A2 G) A
/ V$ H# k0 K6 j& O3 ~; e, U, Z作者:info@portuguese.org.cn
x. A5 ^1 B4 A/ t8 _1 ?4 ^2 E5 n+ Q4 p6 ?, q/ `1 ~, ^# W4 H1 ?5 [
这个帖子原本想谈另外一个话题,但动笔之前,突然看见网友yjy888给我的留言,让我推荐一个最好的日汉全文翻译网站,所以临时决定谈这个话题。在网上,翻译单个单词的日汉词典网站很多,比如你输入日文单词“さくら”,它告诉你中文意思是“樱花”,但翻译整个句子的日汉全文翻译网站并不多,我自己知道有九个,其中三个与其它网站共用翻译引擎,所以实际上是六个。我其实马上就可以告诉yjy888网友这九个网站之中哪一个是最好的,但那样一来,显得很不客观,好象我在为人家做广告,所以我找了两句简单的日语,分别在这九个网站上翻译一下,请您自己看看哪个网站的中文译文最准确。这两句日语是:* c5 S2 A' T8 Y- _! v2 o
8 p, r9 z5 |9 U【日】汽車は午後三時に出るはずです。7 A) X/ y/ C/ [6 A9 d4 m
【汉】火车应当在下午三点出发。: ?' r' k N1 I" ^) T6 U# L- p
/ o3 Q2 m' R4 _9 O6 g# ^6 z
【日】そんな高いものは買う人がいない。& A+ O& P. U4 i# ^: A
【汉】那么贵的东西没人买。 ]* Q1 O$ R4 B1 M9 R
9 a/ ?& M$ \( [0 {5 T
下面是九个网站的网址与译文。
, X# W5 j' s E) r) l
& Q$ N1 _4 [- H9 F& M①www.worldlingo.com/en/products_s ... ngo_translator.html
3 t0 g/ p; N# u0 _- F- p% [& b( z- b4 |$ S 火车是出现在3点下午的期望。
! B5 [$ F3 n+ x+ ]* N 关于任何如此上流事买的人不是。# c+ M* H" v. M2 `+ b( {& \
* B* d* A3 ]- l$ \
②tran.httpcn.com
0 D+ ?, N- H* H+ Q5 x 译文同①(共用翻译引擎)
* b: v0 t" z& `7 S9 p: Z- x% k3 Z) R: V
③www3.j-server.com/KODENSHA/contents/chtrial/index.htm* U/ |0 ~1 c# a% N3 K% u' X
火车应该下午三点有。
, w% |# x9 v% e* S 那样的高(贵)的东西买的人不在。
' R- l8 {9 i2 i! N; g; S, c! X# @/ x5 I' \( m
④www.excite.co.jp/world/chinese/
, a. U7 u: b" F) M* d) E 译文同③(共用翻译引擎)6 \& I6 X; Z: Y3 \% \7 J' U/ {2 \% Y
8 v4 Q! G9 |. ^4 |9 Z& K9 h⑤www.ocn.ne.jp/translation/
! i" j5 A' ]) Q, N A 火车下午三点出去应该。
# M% g5 P/ e' h3 |+ L6 o& A 那样的高当然买人以内。1 l0 I9 o3 B- t6 t6 {& K
+ |& |9 k9 F7 A: M⑥tool.nifty.com/globalgate/, j4 q. [7 W% M+ u9 m/ ]/ x
译文同⑤(共用翻译引擎)% d* [/ b6 @, |+ {5 t$ g
! M4 k7 g9 {1 G5 [7 G3 \9 M
⑦translation.infoseek.co.jp/?ac=Text&lng=zh
& u$ o8 c% q" t, G& V. Y: t4 M 火车应该在下午3:00出来。1 `. p: d2 z& o. [+ l
至于高那样的东西,不有购买人。
( r4 K7 u$ h' T: A: x: _) k; K% o
% v4 {. A1 A9 o0 `⑧www.ccsee.com/trans/cn/DefaultText.asp
$ g5 G1 F$ m! ?6 \9 f7 X" V 火车午后三偶尔出箭尾。
. L7 x" u1 T' X% D) z 那样的高者买人不在搓。
" g3 S9 Q& m9 t5 X( G
8 K. T! t- ~. V3 L3 R⑨www.165net.com1 e l4 r. O" Z/ N6 [
火车应该下午三点发生。
7 y' X7 \; H: W5 V, [9 } 那样的高的东西没有买的人。 / A/ |0 y4 z; L( p! @5 c8 O
: Q; m! L( }. }" q看完这些译文,我可以告诉您结论了:最好的日文全文翻译网站就是下列三个,而我本人特别推荐编号第⑨的www.165net.com,它是由中国联通下属的华建网译有限公司自行开发的系统。如果您怀疑我的结论,您可以用其它句子,自己试验几次,看看是不是这样。最后我特别声明一句:我不是下列三个网站的雇员,与它们没有任何关系,绝对没有为它们做广告的意思,请千万不要误解。
2 @% h0 K0 G7 B& B b+ V. e2 v' d. O, G y) e, B) s% X
⑨www.165net.com
" n" K/ Q% s" X; B# G8 c3 N$ J③www3.j-server.com/KODENSHA/contents/chtrial/index.htm+ w- }& E# _4 q6 T4 @
⑦translation.infoseek.co.jp/?ac=Text&lng=zh. h$ e2 W3 H' T, x3 b% n
5 K' H- s& O4 t6 t- p7 ^& i6 h. @[ 本帖最后由 bg1fpx 于 2007-3-15 15:11 编辑 ] |