咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 387|回复: 1

「別」について検討

[复制链接]
发表于 2004-8-3 14:38:25 | 显示全部楼层 |阅读模式
  「商品別合成」的意思是 "其他商品合成" 还是"合成其他商品"?

其中这个[别]的意思到底有没有具体的位置,翻译时是放在前面还是放在后面?
回复

使用道具 举报

发表于 2004-8-3 14:41:06 | 显示全部楼层
没有上下文吗?
应该是:“按商品来合成”吧。
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-7-20 20:52

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表