咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 1199|回复: 9

[词汇问题] 時々我々怎么读????

[复制链接]
发表于 2007-3-19 09:19:26 | 显示全部楼层 |阅读模式
很多文章有々...还真的不知道是什么意思捏.....有知道亲 回答下的说
時々...偶听MP3里面那人好象是读了TOKIDOKI   ...々到底要怎么翻译????
回复

使用道具 举报

发表于 2007-3-19 09:29:47 | 显示全部楼层
随前一个字的音,一般要浊化
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-3-19 17:26:00 | 显示全部楼层
「ときどきわれわれ」应该不是一个词,意思是“有时我们。。。“
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-3-19 20:19:08 | 显示全部楼层
時時=時々
我我=我々
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-3-19 20:30:37 | 显示全部楼层
久々 ひさびさ~
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-3-19 20:32:59 | 显示全部楼层
我觉得只是当两个相同时后一个的一种略写吧
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-3-19 20:35:46 | 显示全部楼层
就是前后汉字重复时的一种写法。
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2007-3-20 12:55:41 | 显示全部楼层
谢谢回答的亲!!!!!!.....
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-3-21 21:37:49 | 显示全部楼层
tokidokiwareware
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-3-24 09:05:55 | 显示全部楼层
ときどき われわれ
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-8-24 14:47

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表