咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 311|回复: 4

[语法问题] 请问这几句助词为什么用“が”不用“を”

[复制链接]
发表于 2007-3-21 07:36:15 | 显示全部楼层 |阅读模式
地震で家が壞れます
台風で木が倒れます
火事で家が燃えます
请问这几句助词为什么用“が”不用“を”
回复

使用道具 举报

发表于 2007-3-21 07:40:02 | 显示全部楼层
浅易理解

が - 被
を - 把

地震で家が壞れます ―> 因为地震,家被毁了
地震は家を壞れます ―> 地震把家毁了(不知道有没有这样说的,但是只是举例子)

其他雷同......

我感觉就是这样了,其实要体会还是要体会日语,中文有的时候不怎么好表达....

とりあえずご参考まで
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-3-21 08:27:11 | 显示全部楼层
壞れる
倒れる
燃える
这些词都是自动词
用を的话,应改成壞す 倒す 燃やす
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-3-21 08:27:56 | 显示全部楼层
地震は家を壞れます 間違いだと思います
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-3-21 08:47:25 | 显示全部楼层
我知道没有这样说的,所以在后面注释了的。

反正就是说这个语感吧。。。。 我的语感只能这样表达了。。。

那样理解应该是可以的说
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-8-22 15:30

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表