咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 475|回复: 5

[翻译问题] 关于机票日语

[复制链接]
发表于 2007-5-10 06:49:04 | 显示全部楼层 |阅读模式
各位帮忙翻译一下吧 万分感谢

1.我想先订张去上海的机票 折扣的
2.只是定上,先不出票.
回复

使用道具 举报

发表于 2007-5-10 06:52:54 | 显示全部楼层
1.割引ありシャンハイへチケットを予約したいですが
2.オープンをほしいですが
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-5-10 06:55:03 | 显示全部楼层
1、上海行きのチケットを一枚予約したいです。格安のほうがほしいですけど。
2、まず席をおさえてください。発券はしばらくお待ちください。

どうぞご参考まで
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-5-10 06:57:26 | 显示全部楼层
シャンハイ行きの割引チケットを一枚予約したいのです。

予約するだけで、チケットをすぐ出さなくてもいい。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-5-10 07:10:54 | 显示全部楼层
open票的说法应该是比较正规的,国内国外都是这样用,相对于ok票而言,就是楼主想要的意思了。
http://www.hikaku.com/airline/faq.html
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-5-10 07:25:29 | 显示全部楼层
3階、4階 賛成
質問にはオープンのチケットを予約するという意味がある?
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-8-25 11:55

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表