咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 310|回复: 3

[翻译问题] 麻烦翻译几句句子!当公司の経営幹部もしくは。。。。

[复制链接]
发表于 2007-5-28 11:31:43 | 显示全部楼层 |阅读模式
当公司の経営幹部もしくは当公司の経営幹部が所有もしくは支配している会社と行う全ての契約と企業取引(固定資産、流動資産、無形資産の売買、リース、譲渡、担保または抵当を含む)
与信面で重要と思われる取引
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2007-5-28 13:04:34 | 显示全部楼层
顶!有人帮忙吗?
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2007-5-28 13:45:42 | 显示全部楼层
高手!谢谢拉!帮忙呀!!!
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-5-28 14:11:50 | 显示全部楼层
这是一个很重要的生意(对不起不知道怎么翻取引合适,姑且这么用),
对和我公司的经营管理干部,或者说我公司的经营管理干部门所拥有或者支配的公司签订的所有合同或者企业生意
(包括固定资产、流动资产、无形资产的买卖、租赁转让、担保或者抵押)的与信度(?)方面是非常重要的。
参考!
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-8-26 01:36

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表