咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 463|回复: 7

[翻译问题] 結び付け的问题

[复制链接]
发表于 2007-6-5 11:09:32 | 显示全部楼层 |阅读模式
代理店も含めてこの案件をしっかりと受注に結び付けたいという
強い意志があります。

也包括代理店,对这个项目有强烈的意愿,要认真接受

結び付けたいという如何翻译?
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2007-6-5 11:19:51 | 显示全部楼层
是和....有关联
但怎么翻译最好?
拿不准
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-6-5 11:22:01 | 显示全部楼层
“相关的”的意思吧
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-6-5 11:25:34 | 显示全部楼层
包括代理店都有很强的意向,想把此议案与接受定货很好地结合起来。
結びつけたいという    作   強い意志   的定语。把…结合起来、联系起来。。。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-6-5 11:36:04 | 显示全部楼层
受注に結び付けたい=>受注の関係になりたい:能够接订单
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-6-5 11:45:56 | 显示全部楼层
包括代理店在内,都迫切希望能通过这个案子(项目什么的都可以)获得订单.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-6-5 11:46:07 | 显示全部楼层
包括代理店都对此案能稳拿订单有强烈的意识.
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2007-6-5 14:04:53 | 显示全部楼层
谢谢
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-8-27 17:46

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表