咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 386|回复: 1

[翻译问题] 请帮忙翻译一下 玉の緒よ絶えなば絶えねながらへば 

[复制链接]
发表于 2007-6-7 12:56:11 | 显示全部楼层 |阅读模式
请帮忙翻译一下
玉の緒よ絶えなば絶えねながらへば 忍ぶることの弱りもぞする.
这句是什么意思?
谢谢

建议使用关键字  请楼主留意标题格式。。。
http://coffeejp.com/bbs/viewthre ... &extra=page%3D1

[ 本帖最后由 龙猫 于 2007-6-7 17:23 编辑 ]
回复

使用道具 举报

发表于 2007-6-7 16:37:42 | 显示全部楼层
式子内親王の歌<後白河(ごしらかわ)天皇の第三皇女。

「玉の緒よ絶えなば絶えねながらへば 忍ぶることの弱りもぞする」

私の命よ、絶えるなら早く絶えるがよい。このまま生きながらえていると、忍んでいる恋を耐え忍ぶ心が弱まって、人目につくようなことになるであろうから。
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-3-13 05:43

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表