咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 368|回复: 1

[翻译问题] 请教翻译 盗まれた電線を盗難品……

[复制链接]
发表于 2007-6-13 22:34:32 | 显示全部楼层 |阅读模式
盗まれた電線を盗難品と知りながら買い取っていたとして、神奈川県松田町の産業廃棄物処理業者の男が逮捕されました。

 盗品等有償譲り受けの疑いで逮捕されたのは、神奈川県松田町の産業廃棄物処理業者、小泉保容疑者(55)です。

 調べによりますと、小泉容疑者は今年3月、電線30束、およそ15万円相当を小田原市の窃盗グループから盗難品と知りながら買い取った疑いがもたれています。

 窃盗グループの3人はすでに逮捕・起訴されていて、3人の供述などから、転売先として小泉容疑者が浮上。神奈川県警は容疑を裏付けるため、小泉容疑者の会社事務所などを6日朝から捜索しました。

 調べに対し小泉容疑者は、「盗難品とは知っていたが、転売すれば差額でもうかると思った」と容疑を認めているということで、県警は、小泉容疑者が窃盗グループから買い取った金属製品を20回以上にわたって転売していたとみて追求しています。(06日16:00)

建议使用关键字  请楼主留意标题格式。。。
http://coffeejp.com/bbs/viewthre ... &extra=page%3D1

[ 本帖最后由 龙猫 于 2007-6-14 03:04 编辑 ]
回复

使用道具 举报

发表于 2007-6-14 07:50:13 | 显示全部楼层
盗まれた電線を盗難品と知りながら
明知道电线是被偷来的盗窃物品....
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-3-13 00:12

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表