咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 839|回复: 4

[语法问题] 干渉するべきではない 和 干渉しないべきです 有差别吗??都能用吗?

[复制链接]
发表于 2007-7-2 20:36:48 | 显示全部楼层 |阅读模式
如题~ 谢谢!!
回复

使用道具 举报

头像被屏蔽
发表于 2007-7-2 21:27:27 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2007-7-2 23:05:08 | 显示全部楼层
这样说来, 那就都可以用~ 而且意思也没什么差别对吧?
回复 支持 反对

使用道具 举报

头像被屏蔽
发表于 2007-7-3 01:43:24 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-10-28 12:03:31 | 显示全部楼层
我认为还是有些区别的。
干渉するべきではない(用的是肯定语气,表明了干涉这件事情是肯定不对的)
干渉しないべきです (比起前者,语气弱化,只是表明了个人的看法,应该是不对的,可是如果从客观来看,也许有应该干涉的可能性。)
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-2-22 17:21

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表