在学“新日语基础教程”的时候,第一课出现一个叫“自動車”的单词,以前我接触过一个叫“車(くるま)”的也是翻译成“车”的意思。
这两个有什么区别?于是查了下YAHOO的辞典,给的解释如下:
原動機の動力によって車輪を回転させ、レールや架線を用いないで路上を走る車。
指以发动机产生的动力驱使车轮旋转, 不使用轨道或线缆进行路上行使的车辆。
那么这个“自動車”是不是“车辆”的意思?我看满足这个条件的有很多,汽车,卡车,拖拉机,摩托,越野车都算是了?
那么“自動車”就成了这些车的总称了吧,从范围来说,“車(くるま)”比“自動車”小,是从属关系?一直搞不清楚,望高人指点。。。。 |