咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 925|回复: 2

[词汇问题] 高手帮忙翻译下这句话~~ 「質感がちゃっちい」ってどういう意味

[复制链接]
发表于 2007-7-14 13:05:45 | 显示全部楼层 |阅读模式
「質感がちゃっちい」ってどういう意味

そして、「アク取り」って何~~

「その瞬間に僕はフリー決まりだな」

「君、やっちゃったんじゃないの」

山Pが出たあるエンターテイメントの番組で聞いたんだけど。。。。。字幕があっても、わかんない。よろしく~~

建议使用关键字  请楼主留意标题格式。。。
http://coffeejp.com/bbs/viewthre ... &extra=page%3D1

[ 本帖最后由 龙猫 于 2007-7-16 04:38 编辑 ]

评分

1

查看全部评分

回复

使用道具 举报

头像被屏蔽
发表于 2007-7-14 14:43:40 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-7-14 16:47:55 | 显示全部楼层
「質感がちゃっちい」质量很粗糙
  ちゃっちい(口语)=ちゃち 粗糙

「アク取り」去掉涩味


背景不知道,所以很难解释啊。。。
「その瞬間に僕はフリー決まりだな」
「君、やっちゃったんじゃないの」
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-3-11 06:09

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表