咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 461|回复: 5

[语法问题] 拜托解释一句歌词

[复制链接]
发表于 2007-8-21 10:18:26 | 显示全部楼层 |阅读模式
無理矢理にでも 忘れなきゃ 次の自分に行けないの
翻译是 如果不勉强自己忘记 就无法迈向下一个自己
这里的にでも想不通
回复

使用道具 举报

发表于 2007-8-21 10:22:46 | 显示全部楼层
無理矢理に /  でも /忘れなきゃ 次の自分に行けないの

断了句之后,明白了吗?
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2007-8-21 10:31:23 | 显示全部楼层
我一直在想如果でも不加怎么样呢? 麻烦请赐教
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-8-21 10:35:08 | 显示全部楼层
这里でも有一种表示无奈的意境
即使是勉强自己,也要把他忘掉。。。。
如果不加了,当然那种无奈或者悲哀的意境就体现不出来了。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-8-21 10:37:34 | 显示全部楼层
木棉真的棒
以后得多多指教哦
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2007-8-21 10:58:03 | 显示全部楼层
谢谢!
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-3-10 05:06

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表