咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 250|回复: 4

の的问题

[复制链接]
发表于 2004-8-23 08:28:23 | 显示全部楼层 |阅读模式
  友達との約束を忘れてしまいました。
これはあなたへの祝福です。

上两句是「の」可以和「で」「へ」「と」等助词重迭,构成后续体言的定语。
但我感觉不用那个の也一样呀    谁帮我解释一下这个の
回复

使用道具 举报

发表于 2004-8-23 08:54:40 | 显示全部楼层
下面是引用zhouwenbin于2004-08-23 9:28 AM发表的 の的问题:
  友達との約束を忘れてしまいました。
これはあなたへの祝福です。

上两句是「の」可以和「で」「へ」「と」等助词重迭,构成后续体言的定语。
但我感觉不用那个の也一样呀    谁帮我解释一下这个の
没有了の意思就不一样了呀,像句1:の是表示和朋友的那个约定(比如约定了去哪里哪里之类的事情)。没有的话就变成忘记了和朋友约定的那件事情(就好像打勾勾啊、电话里约定的啊==)。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-8-23 08:56:10 | 显示全部楼层
の代表的的意思 整体翻译过来就是忘记了和朋友的约会 所以要加的 不加的话 句子不通 后一句也一样的
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-8-23 08:58:24 | 显示全部楼层
而句2没有了の的话,句子根本也就不完整了
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-8-23 08:59:18 | 显示全部楼层
下面是引用alpha于2004-08-23 9:56 AM发表的 :
の代表的的意思 整体翻译过来就是忘记了和朋友的约会 所以要加的 不加的话 句子不通 后一句也一样的
完全同意!!
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-7-21 04:12

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表