咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 1172|回复: 2

[语法问题] 请教两个语法!お礼を言う~ありがとう和お詫びする~すみません

[复制链接]
发表于 2007-9-6 23:47:05 | 显示全部楼层 |阅读模式
お礼を言う~ありがとう
お詫びする~すみません
1.要怎么解释比较好呢?是说对什么什么说谢谢   对什么什么说对不起吗?
2.还有お礼を言いなさい  是请说感谢?的意思?
这个语法我实在搞不懂请达人们指教啊~

3番
男の人と女の人が話しています。
男の人が先生に貸したものは何ですか。男の人が先生に貸したものです。
女:このお菓子どうしたの?
男:この間、突然雨が降ったとき?田中先生に傘をお貸ししたら、お礼にくださったんだ。
女:へえ、よかったね。
男:うん。先週?京都で国際会議があったとき、買ったお土産だって。
女:へえ?何の会議?
男:ほら、これだよ、世界環境会議。この資料も貸してくださったし、参考書もかしてくださったんだ。

3.这里的お礼にくださったんだ我也搞不懂是什么意思?
貌似关于お礼~~什么什么的语法我全然搞不懂其的使用~前辈们请辛苦指教啊!!!在下不胜感激!!!

[ 本帖最后由 chengke1009 于 2007-9-6 23:53 编辑 ]
回复

使用道具 举报

头像被屏蔽
发表于 2007-9-7 01:46:40 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2007-9-8 09:41:41 | 显示全部楼层
HOHO~~
谢谢你的回答!很详细!我已经明白了!
本当に ありがとうございました!!!!!!
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-3-7 05:37

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表