2005年10月01日6 M) x- F5 b+ Q8 k
小韩你好!今天看到一个句子:(一体一升でといっても大変だが、一合ではいく粒だろう。)《要说一升也太过份了,那么一合是多少粒呢$ D( f, f8 `3 }& n# [
》。7 C0 z3 h& [& k" ?& D% m6 k
(といっても)是惯用型,前接用言连体形和体言表示逆接,但接体言有时逆接感并不强烈。で是补格助词在句中应该表示数量范围,那么这个で的出现似乎不符合(一升)和(といっても)的接续,去掉也可。所以对这结构一下子用语法解释不了。刚才换个思路用句法分析有了个自圆其说的解释:这个(一升+で)组成的格成份在句中并未做主题也未作分裂句述题,所以这个で不可无形化既省去。
; p) Q2 W3 C1 }; A3 v) j
- h& n) ?( ]. h8 |9 \7 F 小*
; j% d8 c5 n# H# _2005年10月02日 F. i( [9 R0 P; f1 n, [+ [- h
小韩你好!昨天那句(ー体一升でといっても大変だが、一合ではいく粒だろう)用语法已可解释:先把(といっても)这个惯用型拆掉,把と
- I" n, |( m% V2 o看成是一个插入的补格助词表示语言及思考的具体内容,使后面的いう更加具体化。它前面的で由数量范围理解为评价评论的范围。
& U2 n7 U% v+ b5 ~+ A译文:要以一升来说也太过份了,那么一合能有多少粒呢。+ z1 I! z$ N8 A# _ I% a3 d
小*5 Q% O) C, ^$ ?' F; e
2005年10月03日
+ g1 e: y, F0 i; r$ T6 n前几次分析的那个句子可在で的后面加个表示计量计算类的动词。当然述语省略也并不只出现在という之前。1 F* U) `3 `3 T
/ ?. ~) z: r# J/ U 小*同学
& J! W2 d! D! ]. Z) C& `% n1 ?$ l3 x- c, t2 w
. {: M9 ]1 i0 K
3 g$ s; v! i! ~# z# K, h更正:其实前面理解是拘泥于所谓惯用型的接续规则了,因此当按常规接续解释不通时就绕远到去作了一些其他设想~/ B. S7 ^& V0 |6 w J( ?
惯用型有其形成原理,相对于といっても的接续来说,其构成成分之一的且用于前接的格助词と的接续非常广泛,因此我认为不能因为 它后面有了いっても组成了一个所谓惯用型而机械地限制其接续范围,所以现在的语法书虽然都没有就其形成原理有深入剖析,但在标
" A1 `7 M% v. V( A J注某些惯用型的接续时,至少应加上根据其构成成分之单独性质,有相应的接续形式这么一句,否则就是把更活的东西按一般规则给
8 M7 h4 D; w" d/ i9 u7 O弄个半死,是愚民化引导。大概这也许就是现在有不少人会按照语法规则仍然解释不通某些语法现象的原因之一吧?我反省~
' i$ k& @$ U! F5 E 就上面句子来说,で是判断助动词だ的连用型之一,当然其他有些场合也可以是格助词的で。4 h( g5 J) i& ]
另外,といっても也可以看成是个(插入的)接续词。
6 Z' }/ v: N, X8 [( \; t" }
* t3 h8 D6 i) k: O+ C& V5 X* a kohin
/ \8 V" i5 t& `: v7 ^' K: Q 2007.9.9- B7 R# \' u% i8 V& `; h
3 |/ D* h9 R4 l; o5 n5 Y; m' P, X[ 本帖最后由 kohin 于 2007-9-9 21:21 编辑 ] |