咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 650|回复: 6

[翻译问题] “让我记忆犹新的是,一个人走在晦暗的走廊上和睡觉时窗外肆虐的风声。”请帮忙翻译。

[复制链接]
发表于 2007-9-14 18:09:15 | 显示全部楼层 |阅读模式
“让我记忆犹新的是,一个人走在晦暗的走廊上 和 睡觉时窗外肆虐的风声。”

这段话我自己翻译起来有点吃力,请高手帮忙翻译。

谢谢!!
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2007-9-14 22:27:45 | 显示全部楼层
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-9-14 22:53:18 | 显示全部楼层
まだ記憶に新しいのは、一人でくら~い廊下を歩いていたことと寝ている間窓の外で暴威を振るう風の叫び声。
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2007-9-15 18:17:13 | 显示全部楼层
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-9-15 19:09:24 | 显示全部楼层
原帖由 fujisaki 于 2007-9-15 18:17 发表

什么意思?
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2007-9-15 19:25:08 | 显示全部楼层
只有您一个人帮我回答,所以就打了那张有点“寂寞”的脸,

您的回答很好,谢谢您啦,我已经借用在自己的文章里了!! 谢谢!!
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-9-15 22:01:57 | 显示全部楼层
まだ記憶に新しいのは、一人が薄暗い廊下に歩いていた時、または寝ている時、窓の外で吹きすさぶ風の音です。
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-3-7 02:54

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表