这句话是说
零食有蛋糕,冰欺凌等等,好多种.(倾向于零食的定义)
如果用と就要全部列举出来,因为它没有等等的意思
最简单的分辨办法就是
とか 等 , や 或 , と 和
二
4
都已经那么(努力)学习了,怎么还是不合格啊!
あんな和あんなに是一样的,只是在句子中,あんな几乎都要加上に,来连接句子
のに 表转折, 却,还,居然等意思
なのだろう一般说成なんだろう表感叹,有埋怨的意思
5
为何是用を而不是が,我个人感觉是习惯问题,这句话一看就是书面体,用を会显的更正确,正式.
たいていの 子供はアイスクリームを<ほし>がります
大部分的小孩都喜欢,贪吃冰激凌.(论文,小孩爱吃什么....)
たいていの 子供はアイスクリームを<ほし>がっています
几乎(这里)所有的小孩现在都想吃冰激凌(有人要请客,问吃什么.....)
三
2
请象个男子汉似的,好好做!(抱怨)
らしい在句中后接词语时要把い变成く
好象没有らしいく这个词
しっかり有认真,可靠的意思
しっかりしろ。振作起来! 认真点儿!
5
<ああ>いう ことは 言わない ほうが いい
在这句话中如果想用あんな就变成了
あんな ことは言わないほうがいい |