咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 681|回复: 7

[语法问题] 「とともに にしたがって につれて に伴って」の区別

[复制链接]
发表于 2007-10-8 13:09:48 | 显示全部楼层 |阅读模式
「~とともに ~にしたがって ~につれて ~に伴って」都有“随着~~”的含义,请问它们在表示“随着~~”的时候有什么区别,谢谢。

下面是关于上面所问的题目,请大家做做看并说明理由,谢谢。

日本の祭りやそこで伝えられてきた伝統芸能も、時代__1__おこなわれなくなってきた。
そのような伝統芸能が減っていく__2__、伝統芸能も失われてきている。
祭りの準備__3__、時間と労力は大変であるが、町に活気が出てきたという。

Aにつれて  Bとともに  Cに伴って
回复

使用道具 举报

发表于 2007-10-8 13:59:16 | 显示全部楼层
1、とともに
  A、接法:名词+とともに
       用法:和と一緒に的用法相同
         意思:和。。。。一起。。。。、。。。和。。。都。。。
          例:上海は北京とともに中国の有名な都市です。
   B、接法:用言连体形+とともに
        用法:和であると同時に的用法一样
          意思:。。。的同时,还。。。
   例:責任者に選ばれて、嬉しいとともに、心配する気持ちも少しある。
2、にしたがって
  接法:动词连体形、名词+にしたがって
      用法:表示一方发生变化的同时,另一方也发生变化。
        意思:随着。。。。
        例:試験が近づくに従って、ますます不安になった。
3、につれて
  接法:动词连体、名词+につれて
      用法:表示一方发生变化的同时,另一方也发生变化。
        意思:随着。。。。
        例:生活が良くなるにつれて、人の価値観も変わる。
4、に伴って
  接法:动词连体、名词+に伴って
      用法1:表示一方发生变化的同时,另一方也发生变化。
      意思:随着。。。。
        例:日本語の上達に伴って、友達も増えた。
  用法2:和和と一緒に的用法基本相同
         意思:和。。。一起。。。、伴随。。。
         例:台風に伴って、大雨が降ることが多い。
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2007-10-8 14:06:55 | 显示全部楼层
这个我也知道,但是实际运用的时候并不是那么容易分清。

上面的题目能否做一下。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-10-8 14:36:52 | 显示全部楼层
A
C
B
不知道对不对,使用时很难区分
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2007-10-8 15:30:07 | 显示全部楼层
答案是B、A、C
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-10-8 15:32:06 | 显示全部楼层
我的水平真实烂呀。
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2007-10-8 15:48:55 | 显示全部楼层
把C改成に伴う就比较好做了。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-10-8 15:52:05 | 显示全部楼层
其实你也不要分得那么清楚,考试的时候意思相近的肯定不会同时在同一道题里出现。有时需要靠语感,你可以以汉字来分意思的。
につれての後ろによく いく、くるって言うような動詞がつき、変化の継続を表す.
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-3-6 17:20

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表