|
楼主 |
发表于 2007-10-9 23:59:59
|
显示全部楼层
何も知らない僕はいつか眠りつづけるから
誰も届かない夢の中で溺れて 君の側へ沈んで
ねぇ 僕は夜のはじっこに居て
もう 君がうまく見えないよ
どこにかくれているの 欠けた月の裏かな
またたく星の音が耳をふさぎ 世界が止まった
何も知らない僕はいつか眠りつづけるから
誰も届かない夢の中で溺れて 君の側へ沈んで
ねぇ 夜の粒子状の闇が
そう 静かにただ空気をそめるよ
君がこばす言葉が胸でコトコト響く
涙みたいに僕の肺の中に水があふれた
悲しみにさえ手を伸ばして君を探すけれど
迷子のように僕らはまた離れて 痛みだけが残って
赤い月をずっとながめた それだけでなんで泣くんだろう
僕は消えたくなる
何も知らない僕はいつか眠りつづけるから
誰も届かない夢の中で溺れて
時間にさらされ悲しみは全部流れてしまうから
笑顔も泣き顔も多分 僕らは忘れるから
どこまでも君の側へ
僕は沈んで 沈んで 沈んで 沈んで
「バイバイー」
quote:
中文翻译由rkkkssk提供
因為甚麼也不知道的我某天會繼續睡
所以在誰也達不到的夢遇溺並往你的身旁沉
喂 我在夜晚的一端
已經 不能好好看到你
你正隱藏在哪兒 缺了的月的背後麼
眨動的星星的聲音塞滿耳 世界停止了
因為甚麼也不知道的我某天會繼續睡
所以在誰也達不到的夢遇溺並往你的身旁沉
喂 夜晚粒狀的黑暗
沒錯 只是靜靜地塗染空氣
你漏出的說話在心胸轟然響徹
水看似淚地充滿了我的肺部
雖然連悲哀也伸手尋找你
像迷路的我們又離開 只遺留痛楚
一直眺望了紅月 怎麼只是那樣就哭泣呢
我變得想消失
因為甚麼也不知道的我某天會繼續睡
所以在誰也達不到的夢遇溺
因為悲哀全部向時間流失掉
因為笑容和哭相多半我們也會忘記
在哪兒也好我都往你
沉去 沉去 沉去 沉去
「再見」 |
|