咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 379|回复: 3

[翻译问题] 几个选择题,不懂

[复制链接]
发表于 2007-10-12 07:10:04 | 显示全部楼层 |阅读模式
お風呂から出てかわってで体を拭きました
彼はその仕事をするのを、とても嫌がっている这两句是什么意思啊?
見えやすくなる 見られやすくなる、みつけやすくなる  みていやすくなる这几个词是什么意思,有什么区别
残しておいたケーキを誰かに食べさせてしまいました为什么不用食べられて?是不是か的缘故?
彼女は外国旅行で買い物だけしていたそうです 为什么不能用ばかり啊?
回复

使用道具 举报

发表于 2007-10-12 07:33:51 | 显示全部楼层
お風呂から出て「かわってで???」体を拭きました ← 日本語が変

×残しておいたケーキを誰かに 食べさせてしまいました 
○残しておいたケーキを誰かに 食べられてしまいました 

×彼女は外国旅行で買い物 だけ していたそうです
○彼女は外国旅行で買い物 ばかり していたそうです
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2007-10-12 08:02:59 | 显示全部楼层
彼女は外国旅行で買い物 だけ していたそうです
○彼女は外国旅行で買い物 ばかり していたそうです这两个词在这里用有什么区别啊>
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-10-12 08:38:56 | 显示全部楼层
「だけ」も「ばかり」も「範囲を限定する」言葉です。
「ばかり」は「ひたすら~する」という意味を含みます。
はっきりとした文法的説明は、私にはできません。
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-3-6 11:22

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表