咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 337|回复: 2

[词汇问题] 気持ち/気分は?

[复制链接]
发表于 2007-10-12 20:28:51 | 显示全部楼层 |阅读模式
两者看起来都相似,表示感觉或心情
有什么分别?什么时候/场合该用哪个?
回复

使用道具 举报

发表于 2007-10-12 21:08:04 | 显示全部楼层
気持ち:
1 物事に接したときに心にいだく感情や考え方。「―のこもった贈り物」「お―はよくわかります」

2 ある物事に接したときに生じる心の状態。気分。感じ。「―のよい朝」「―の悪い虫」

3 物事に対しての心の持ち方。心がまえ。「―を新たにする」「―を引きしめてかかる」

4 からだの状態から生じる快・不快の感じ。気分。「―が悪く吐き気がする」

5 相手に対する感謝の心や慶弔の意などを表す語。ふつう謙遜していうときに用いる。「ほんの―ですが」「―ばかりの品を送ります」

6 (副詞的に用いて)ほんのわずか。「―長めに切る」



気分:
1 快・不快など、ある期間持続する、やや漠然(ばくぜん)とした心身の状態。

ある状況によってもたらされる、その時の心持ち。「仕事をする―になれない」「今日は―がのらない」「―を新たにする」

からだの状態によって生じる気持ち。「船酔いで―が悪くなる」「―がすぐれない」

2 その場の雰囲気(ふんいき)。趣。「音楽が会場の―を盛り上げる」「正月―が抜けない」「お祭り―」

3 気質。気性。「さっぱりした―の人」
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2007-10-12 21:24:37 | 显示全部楼层
なんだこの見た目易しいの難しさ。。。。
一応、ありがとうございます
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-3-6 11:10

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表