咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 1067|回复: 11

[语法问题] 请帮帮忙翻译一下,行う行動はないもないと

[复制链接]
发表于 2007-10-15 10:29:57 | 显示全部楼层 |阅读模式
これ以上の弊社責任で行う行動はないもないと回答できますが、このままですとビジネスはSTOPします

Thank you!
回复

使用道具 举报

发表于 2007-10-15 10:46:36 | 显示全部楼层
虽然你们公司答复是因为我们公司的责任,才没有采取任何行动,但是如果继续这样的话,我们的只能中断合作。
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2007-10-15 11:14:22 | 显示全部楼层

谢谢,

谢谢你的帮忙,只是前面一部分我仍不是很明白!
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-10-15 11:20:00 | 显示全部楼层
これ以上の   弊社責任で行う行動はないもない     と回答できますが、このままですとビジネスはSTOPします

と是回答的助词,不是跟在前面那个句子后面的。
感觉你的断句有些问题
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2007-10-15 11:22:31 | 显示全部楼层
谢谢,我想明白[~~~はないもない]什幺意思?
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-10-15 11:45:28 | 显示全部楼层
我上面那个说错了,不好意思。
应该是采取了一些行动,双重否定。
但是采取的行动没有完全解决问题。这是我们公司的态度。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-10-15 12:01:27 | 显示全部楼层
これ以上の弊社責任で行う行動はないもないと回答できますが、このままですとビジネスはSTOPします

可以回答的是:用我们的责任来做更进一步的行动也不是不可以,但是如果这样下去的话,商物合作也将会停止。

ないもない は なくもないの間違いのでは?
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2007-10-15 17:11:48 | 显示全部楼层
非常感谢各位在百忙之中抽出时间帮我解决难题,

这个问题是来自一个日本人的e-mail,但是我打电话问了几个日本人,他们也不知道是什幺意思。

所以我在怀疑这个发信人是不是漏写了某个单词,或者是写错了某个单词。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-10-15 19:02:34 | 显示全部楼层
これ以上の弊社責任で行う行動はないもないと回答できますが、このままですとビジネスはSTOPします

7楼の意見 「ないもない」 は 「な く もない」の間違いのでは?=「無くもない」=「まだある」の意味になります。まだビジネスは続く可能性あり。

私は「ないもない」 は 「な に もない」の間違いだと思います。=「何もない」…すなわち、ビジネスはSTOP。

[ 本帖最后由 melanie 于 2007-10-15 19:04 编辑 ]
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-10-15 22:59:13 | 显示全部楼层
回答ができます。
何の回答?
⇒これ以上の行動の可能性について
どういう行動
⇒弊社の責任において行う行動
可能性について
⇒(やっても)なくはない。
しかし、そこまでやったら、ビジネスは続かなくなるよ(一方的な負担になるから)

なくもないの意味は まだあるではなく、無理すれば可能ですが の意味である。
しかも、文脈上ビジネスが続くとはリンクできないのである。

たとえば:彼の犯行はやむを得ずと言えなくもないが、やはり罪は罪だ。
あの山火事は天災といえなくもないが、人災の要素も多々ある。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-10-16 07:16:35 | 显示全部楼层
原帖由 youlong 于 2007-10-15 22:59 发表
⇒(やっても)なくはない。
しかし、そこまでやったら、ビジネスは続かなくなるよ(一方的な負担になるから)

なるほど。そういう解釈もなくはないですね。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-10-16 16:19:38 | 显示全部楼层
原帖由 melanie 于 2007-10-16 07:16 发表

なるほど。そういう解釈もなくはないですね。


上手い、座布団一枚
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-3-6 01:51

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表