咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 783|回复: 10

[翻译问题] 追加请问两个仪器的名称“マッフル炉”と“ロータリーェバポレーター”

[复制链接]
发表于 2007-10-18 11:52:28 | 显示全部楼层 |阅读模式
我想再追加请问两个仪器的名称
“マッフル炉”和“ロータリーェバポレーター”翻成中文应该怎么说呢?
よろしくお願いします。

[ 本帖最后由 月城みやみ 于 2007-10-18 11:57 编辑 ]
回复

使用道具 举报

发表于 2007-10-18 11:56:33 | 显示全部楼层
马弗炉
就是一种高温炉
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2007-10-18 11:59:49 | 显示全部楼层
原帖由 医者 于 2007-10-18 11:56 发表
马弗炉
就是一种高温炉



非常感谢
请问“ロータリーエバホレーター”中文翻的话是什么仪器呢?
不好意思阿,一次次得追加。
面倒ですが、よろしくお願いします。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-10-18 12:56:15 | 显示全部楼层
ロータリーエバホレーター:回转式蒸发器
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2007-10-18 13:07:13 | 显示全部楼层
原帖由 医者 于 2007-10-18 12:56 发表
ロータリーエバホレーター:回转式蒸发器



真是太谢谢了
ありがとうございました。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-10-18 16:46:31 | 显示全部楼层
楼主是干什么的呢?看来同行呀
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2007-10-19 10:18:29 | 显示全部楼层
原帖由 医者 于 2007-10-18 16:46 发表
楼主是干什么的呢?看来同行呀



呵呵,我现在在公司做翻译,所以会碰到很多奇奇怪怪的咚咚。
第一次体会到学无止境阿~(笑)
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-10-19 10:24:23 | 显示全部楼层
楼主是做空调的???
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2007-10-19 13:09:32 | 显示全部楼层
原帖由 kakensanyo 于 2007-10-19 10:24 发表
楼主是做空调的???



不是。。。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-10-19 16:18:38 | 显示全部楼层
显然都是实验室用的东西,、
不知道楼主在什么地方做翻译工作呢?
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2007-10-19 17:28:43 | 显示全部楼层
原帖由 医者 于 2007-10-19 16:18 发表
显然都是实验室用的东西,、
不知道楼主在什么地方做翻译工作呢?



噢~~~~~原来是实验用具
不过偶素在一个工厂做翻译,哈哈汗阿
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-3-6 02:15

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表