咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 1751|回复: 6

[词汇问题] 完美主义,日语怎么说?

[复制链接]
发表于 2007-10-21 21:56:02 | 显示全部楼层 |阅读模式
完美主义,日语怎么说?
回复

使用道具 举报

发表于 2007-10-22 08:09:40 | 显示全部楼层
「完璧主義」っていいじゃないですか。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-10-22 08:32:54 | 显示全部楼层
完璧主義
もしくは 完全主義
「GOOD LUCK」というドラマの中に出てます。
「完全主義」
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2007-10-22 09:22:53 | 显示全部楼层
一般来讲,直译的话第一个想到的就是"完璧主義"这种说法.就不知道日语真的有这种表达方式吗?
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-10-22 09:32:30 | 显示全部楼层
对 直觉是 「完璧主義」
说的话也是可以 通じる的
但是 看他们电视剧里说
「完全主義」的多。

ご参考までに。
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2007-10-22 09:34:13 | 显示全部楼层
谢谢.既然这样的话,就应该是「完全主義」
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-10-22 10:42:33 | 显示全部楼层
感觉最为书面的表达应该是完璧主義,不过完全主義使用的地方也不少。
如果可以登陆wiki日文版的话、可以参考一下(WIKI搜索中没有搜到完全主義的解说)
http://ja.wikipedia.org/wiki/%E5%AE%8C%E7%92%A7%E4%B8%BB%E7%BE%A9


原文如下:
完璧主義
出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』

完璧主義(かんぺきしゅぎ)とは、様々な人生の要素で完璧を目指すことである。このような思想を持った者達を完全主義者、もしくは完璧主義者(perfectionist)と呼ぶ。

参加する活動が重要度の低い活動や娯楽であっても、自分なりの最高峰・理想を作り追い求める傾向にある。自身の理想に追いつけず、妥協も出来ないまま悩みとして抱え込むケースも多い。

一方で完璧主義は、最高峰を追い求めるべく、物事に対する妥協を徹底して排除することも意味する。それにより、極めて高度な品質や安全性が実現される。

例えば、第二次世界大戦後の日本の高度成長期において、わずか数十年の間に、日本製品は品質面で世界最高レベルとなり、世界から高く評価されるまでに至った。そこには、日本人の「ものづくり」に対して、妥協を許さず、世界最高のものを作るという、一種の「完璧主義」が、一要因として存在していたことは、注目されるべき事柄であろう。

また、鉄道などの輸送機関における極めて高度な安全性や、社会全体として高度に安全な社会は、危険を排除し、最高の安全を作り出そうとする一種の「完璧主義」が、一要因として存在していたことも確かである。

[編集] 概要

具体的な例としては、以下のようなものがある。

    * テスト等点数化できるもので100点を目指す。
    * 芸術(音楽、小説)などで自分が納得する作品を仕上げる。
    * 人生設計の上で理想の結婚相手、仕事などを具体的に考える。

[ 本帖最后由 江户彼岸 于 2007-10-22 10:48 编辑 ]
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-3-5 10:28

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表