咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 542|回复: 3

[翻译问题] 翻訳問題依頼(金型関連)

[复制链接]
发表于 2007-11-1 14:12:06 | 显示全部楼层 |阅读模式
ワイヤー加工機
携帯部品順送型
ワンタッチ継手
ホース飛び出し機能付
回复

使用道具 举报

发表于 2007-11-1 14:21:30 | 显示全部楼层
金属线加工机
手机(便携)部件的顺序冲模
一触式接头
带有软管跳出功能(的)
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-11-1 14:25:21 | 显示全部楼层
具体什么东西不太懂
ワイヤー加工機(起重机的)吊绳加工机
携帯部品順送型  便携零件的顺序寄送型
ワンタッチ継手  一键触摸式零件附件
ホース飛び出し機能付  拥有软管(子)的飞出功能
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2007-11-1 15:27:06 | 显示全部楼层
ご指摘、本当にありがとうございました。
で、機械用語に関する専門辞書などはありませんでしょうか。
ご指導のほどぜひお願いいたします。
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-3-5 05:45

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表