咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 614|回复: 2

[翻译问题] 日常词语的另类用法(急!)

[复制链接]
发表于 2007-11-9 18:43:38 | 显示全部楼层 |阅读模式
サイリスタがこわれる電流値よりも少ない電流で    とぶ   ヒューズを使用している。

主要是不清楚  とぶ    こわれる  在这里应该翻译成什么样子的,想了很久总是翻译不是很通顺,希望

大家能帮帮忙!!!

先谢谢大家了。
回复

使用道具 举报

发表于 2007-11-9 21:17:51 | 显示全部楼层
小学館の辞書より
ヒューズが飛ぶ=保险丝断了
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2007-11-12 17:21:13 | 显示全部楼层

回复 2楼 的帖子

非常谢谢你。
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-3-5 00:16

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表