咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 735|回复: 3

[词汇问题] 母語と母国語の違う

[复制链接]
发表于 2007-11-9 22:07:27 | 显示全部楼层 |阅读模式
想问一下这两个词的具体含义 搞不清楚哪个是本国语言.. 还请帮忙解释一下
回复

使用道具 举报

发表于 2007-11-9 22:19:58 | 显示全部楼层
原帖由 紫霜叶儿 于 2007-11-9 22:07 发表
想问一下这两个词的具体含义 搞不清楚哪个是本国语言.. 还请帮忙解释一下


一般来说
「母語」:生まれて初めて覚えた言葉です。
     指出生后学会的第一语言。比如,一个持中国国籍的孩子出生在日本,接触的只有日语。那么日语就是这个孩子的母语。
「母国語」:国籍に関係しています。
          比如,一个持中国国籍的孩子出生在日本,其母亲的母语也是汉语,那么汉语就是这个孩子的母国语。
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2007-11-9 22:27:12 | 显示全部楼层
原帖由 猫の手 于 2007-11-9 22:19 发表


一般来说
「母語」:生まれて初めて覚えた言葉です。
     指出生后学会的第一语言。比如,一个持中国国籍的孩子出生在日本,接触的只有日语。那么日语就是这个孩子的母语。
「母国語」:国籍に関係して ...

大体上明白了 谢谢 关于这个题目让写个作文  头疼
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-11-10 09:10:39 | 显示全部楼层
什麼跟什麼呀?「母国語」跟"其母亲的母语也是汉语"沒有關系吧,應該是持什麼國籍的語言是什麼就是「母国語」吧.
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-3-5 00:05

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表