咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 269|回复: 4

[翻译问题] 请教 バンク巻き取機 和 ステンレスのテープ的译法

[复制链接]
发表于 2007-12-3 09:47:24 | 显示全部楼层 |阅读模式
请教 各位   バンク巻き取機 和 ステンレスのテープ的译法
谢谢呀!
回复

使用道具 举报

发表于 2007-12-3 09:59:50 | 显示全部楼层
巻取機って我们就译作卷取机
バンクって就不知道你们那边是怎么译的了。有几个译法,因为不知道使用环境,所以不知道怎么译
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-12-3 10:03:54 | 显示全部楼层
ステンレスのテープ    :  不锈钢的胶带???
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2007-12-3 10:22:20 | 显示全部楼层
谢谢各位哦
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-12-3 16:25:40 | 显示全部楼层

正解です

ステンレスのテープ------------------------不锈钢卷尺
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-3-4 13:13

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表