咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 441|回复: 2

[翻译问题] 现实是很残酷的

[复制链接]
发表于 2007-12-23 03:30:54 | 显示全部楼层 |阅读模式
不知不觉就快要毕业了
真的有点不舍
这几年在学校的点点滴滴
深刻在脑中徘徊
老师虽然很严格
但他也说的没错~在学校里~不合格时可以补考
出社会后就没那么轻松~还哪来的补考机会~直接就开除了
现实是很残酷的


-------------------不好意思~麻烦各位大大帮忙翻译一下~可不照文翻~意思同就行~谢谢
回复

使用道具 举报

发表于 2007-12-23 06:16:25 | 显示全部楼层
いつの間に 卒業はそろそろ 目前だ、、、正直に言え、、、もうすぐ ここを出ると 思えば ちょっと 悲しい気がする、、、この数年間、学校で あったすべても、、、頭の中に 思い込んでいる、、、先生は厳しいけど、、、でも 先生たちの言うとおり、、、まだ 学校にいるとき、、、何かに 失敗でも やり直せば いい、、、でも 社会に入ったら、、、もう そんな甘いものじゃなく、、、、ある時、やり直す機会もなし、、、、理由も問わずに 首するなんかに 遇ったかも、、、、、、、現実は残酷だ、、、
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-12-23 06:27:02 | 显示全部楼层
いつの間に 卒業は 目前だ、、、正直に 言え、、、もうすぐ 学校を出ると 思ってると、、、ちょっと 寂しい感じが 湧いてきちゃった、、、、この数年間、、、この学校で あったすべても、、、、頭の中に 思い込んでいる、、、先生は いつも 厳しいけど、、、でも 先生の言うとおりだ、、、、まだ 学校にいるとき、、、、何かに 失敗しても、、、やり直せば いい、、、、でも 社会に入ったら、、、もう そんなに あまいもんじゃなく、、、ある時、やり直す機会もなし、、、理由も問わずに 首するものもあるし、、、現実は残酷だ、、、、
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-3-4 01:22

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表