咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 308|回复: 3

[翻译问题] 请教 シュリンク フルマット 怎么翻译呢? 

[复制链接]
发表于 2007-12-25 09:59:02 | 显示全部楼层 |阅读模式
シュリンク
フルマット  
セミマット 
アプローチ      请教怎么翻译呢?谢谢!
回复

使用道具 举报

发表于 2007-12-25 10:36:43 | 显示全部楼层
シュリンク:主链接?

アプローチ【approach】用在啥地儿的?这词意思恁多
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-12-25 21:03:57 | 显示全部楼层
シュリンク:shrink (热)缩
フルマット:Full  mat  全消光
セミマット:semimat 半消光
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-12-25 21:34:59 | 显示全部楼层
KUNI さんは凄いですね。
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-3-4 00:32

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表