|
皆様、明けましておめでとうございます。
去年12月コーヒーに入ったんですが、いろいろお迷惑を掛けまして、申し訳ございません、今年もよろしくお願いいたします。
中国には、子供一歳誕生日に”抓周”と言う習慣がありますよね、赤ちゃんの辺りにいろいろな将来職業を表すものを置いて、赤ちゃんの好きなものをとって、とったものは赤ちゃんの将来職業を表示します。例えば、そろばんとか、ペンとか、そろばんは経理を指す、ペンは作家を指すことです。
以上の原文は:在中国,小孩子一岁生日的时候有抓周的习惯,把各种各样表示将来职业的东西放在小朋友的周围,随小朋友的喜好抓自己喜欢的东西,抓到的东西就代表这个小朋友的将来职业,比如说,算盘,钢笔,算盘代表会计,钢笔代表作家等
请各位大大帮忙,这段中文应该怎么翻会比较好,谢谢
另外,小朋友学走路应该怎么说“学步“ |
|