咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 2444|回复: 2

【求教】と&及び使用方法的區別

[复制链接]
发表于 2008-1-4 14:28:03 | 显示全部楼层 |阅读模式
最近翻譯東西的時候一直在疑惑這2個詞的使用方法@
; n) P$ b9 n! |1 A0 ]
8 o' T0 a$ g5 f- w: W+ [什么時候用「と」什么時候用「及び」$ r8 g% d  O( O* `) w6 T

. V7 T+ M1 ]  D: X5 _( _' t: [請各位大大知道的指教一下吧@; k9 t; v3 z# d# W: T6 d
8 B# k( W+ ^( c, `  S% r* B
謝謝啦!!!
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2008-1-7 08:32:30 | 显示全部楼层
晕~~~~~~
, J( \4 Q) K! R# p% B; Q/ M/ ]7 I. ]+ \9 m0 I3 K/ K2 Q: q! @
木有人回。。。。。。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-1-19 06:52:19 | 显示全部楼层
主要是文体区别。「及び」一般是书面语。
3 Z' Q! q- {. F+ q! s/ H& Z) K) ^9 D# Z/ F% C, B2 }0 X! t
另外「と」可以连用「……と、……と、……」,「及び」只能「……、及び……」
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-6-17 08:22

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表