咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 392|回复: 2

[语法问题] 「ことにする」能用「決める」替换么?

[复制链接]
发表于 2008-1-6 14:53:14 | 显示全部楼层 |阅读模式
RT 我总感觉「決める」本身就有“决定干某事”的意思,为什么偏要用「ことにする」来表达?比如,

来月、東京に行くことにする。 我换成: 来月、東京に行くのを決める。  不也可以么,有动词为何不用呢?
回复

使用道具 举报

发表于 2008-1-6 19:24:03 | 显示全部楼层
来月、東京に行く事にする。
=来月、東京に行く事に決めた。

×東京に行くのを決める。 ←日本語になってません
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-1-6 19:29:23 | 显示全部楼层
決める一词由于带有很强的主观倾向,不符合日语的一般特质,所以除非是和别人无关的事情,不然最好不要用決める.
当然这也是一种一般性的说法,仅供参考.
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-3-3 04:40

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表