咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 852|回复: 4

[翻译问题] 翻译两三个句子哟~~谢谢了撒>_< 中国的教育存在一定的弊端

[复制链接]
发表于 2008-1-10 19:52:00 | 显示全部楼层 |阅读模式
翻译单词:形象设计师

教育制度   弊端

-------------
句子
我喜欢(或者说是,我的兴趣是)平面设计,音频和视频的制作(音频制作和视频制作)cosplay

中国的教育存在一定的弊端

想发展中国的动漫事业和配音事业

短句:借鉴经验
比较缓慢(指发展速度)
-----------------------
好象比较多哈。。。额~~感谢了喔~!


建议使用关键字  请楼主留意标题格式。。。
http://coffeejp.com/bbs/viewthre ... &extra=page%3D1

[ 本帖最后由 龙猫 于 2008-1-11 01:55 编辑 ]

评分

1

查看全部评分

回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2008-1-10 21:05:28 | 显示全部楼层
貌似米有人帮忙滴样子。。。TAT
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-1-10 22:00:46 | 显示全部楼层
我来帮你~~
形象设计师的形象是什么形象?
设计师是「デザイナー」
教育制度「教育制度」
弊端「デメリット」但是看了你的句子还是用「整備されていない」比较好

音频「オーディオ」
视频「ビデオ」
平面设计「ツーディーデザイニング」

句子
1,ツーディーデザイニングと、オーディオやビデオなどの編集に大変興味を持っています。

2,中国の教育制度にはまだよく整備されていないところがあります。

3,中国のアニメやダビング事業(如果是为外国的电影配上汉语音要用「吹き替え」)に一役

買いたいと思います(你一个人来「发展」太夸张了,出一份力比较好)

短句
借鉴经验 経験を参考にする
比较缓慢 発展はやや遅くなっている
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-1-10 22:34:18 | 显示全部楼层
另外问个题外话
夏夜冰雨是武汉的吗?
因为你在提问的时候说
〉[撒]
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2008-1-11 21:36:28 | 显示全部楼层
原帖由 blacksheep630 于 2008-1-10 22:34 发表
另外问个题外话
夏夜冰雨是武汉的吗?
因为你在提问的时候说
〉[撒]

84喔~~嘿嘿~~~
因为是跟别人学的来滴~~HOHO~~
真素谢谢你了捏~~~~~哈~~抱个~!
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-3-2 03:25

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表