咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 578|回复: 6

[语法问题] 私は友達に飛行場まで車で送って____

[复制链接]
发表于 2008-1-11 13:54:25 | 显示全部楼层 |阅读模式
1 私は友達に飛行場まで車で送って____。
A あげまして B もらいました C くれました D やりました
我觉得用A和B都可以。。。这个东西怎么判断啊。 还有这几个收受动词加动词怎么区分?

2 この仕事は鈴木さんにお願いしようと思います。
A この仕事は鈴木さんにさせようと思います。
B この仕事は鈴木さんにしてもらおうと思います。
哪一句跟原句意思一样啊。
3 よく見てください。肉は___切ってください。
A こんな B あんな C どう D こう
答案是D可是为什么不选A呢?

4 お好きかと思って、ケーキを買ってきました。
A お好きなのではないかと思って、ケーキを買ってきました。
B きっとお好きではないと思って、ケーキを買ってきました。
C お好きかどうかわかりませんが、ケーキを買ってきました
D お好きかと知りたいので、ケーキを買ってきました。
意思相同的句子。 我觉得是D可是答案是A。感觉对不上啊。

[ 本帖最后由 龙猫 于 2008-1-12 00:29 编辑 ]
回复

使用道具 举报

发表于 2008-1-11 14:28:16 | 显示全部楼层
1: A  
  在学习授受动词的时候 你主要看的是  动作发出者是谁 然后在确定起所选用的授受动词.
2:  B
3: 我个人觉得这道题要更具语境来选
4:お好き  [か]  と思って   中的 か 有表示不确定的意思.因此A 比较合适.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-1-11 14:42:10 | 显示全部楼层
3 よく見てください。肉は___切ってください。
A こんな B あんな C どう D こう
不用A.......こんな后+名词性成分...或+助词....
不能接动词.......



4 お好きかと思って、ケーキを買ってきました。
A お好きなのではないかと思って、ケーキを買ってきました。
B きっとお好きではないと思って、ケーキを買ってきました。
C お好きかどうかわかりませんが、ケーキを買ってきました
D お好きかと知りたいので、ケーキを買ってきました。
意思相同的句子。 我觉得是D可是答案是A。感觉对不上啊。
原句的意思:想着你喜不喜欢吃,就去买了个蛋糕.
[就是不知道喜欢什么,就买个蛋糕了......]
所以就是A.......
D的意思:想知道你喜欢什么,就买了蛋糕......明显不同....


[ 本帖最后由 hohcoo 于 2008-1-11 14:43 编辑 ]
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-1-11 14:49:46 | 显示全部楼层
第一题选B,如果选A的话,就要变成 “友達を送る”了
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-1-11 14:56:17 | 显示全部楼层
第2题 为什么选2?
第4题,为什么3不对?不晓得喜不喜欢,就买了蛋糕?
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2008-1-11 18:06:37 | 显示全部楼层
选あげまして不就是我送朋友。选もらいました就是朋友送我。。根据题目也看不出来啊。答案给的是A。。还是不懂。
第二还也没有说为什么选b啊。。。帮忙啊。  
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-1-11 23:28:11 | 显示全部楼层
1、私は友達に飛行場まで車で送ってもらいました。
  正解 B   因为这里友達之后的助词用了に,所以就应该是朋友送我。

2、この仕事は鈴木さんにお願いしようと思います。
       这项工作想拜托给铃木先生。
A この仕事は鈴木さんにさせようと思います。
       させる是する的使役形,有着驱使命令去做的意思。
B この仕事は鈴木さんにしてもらおうと思います。
       让铃木先生(为我)做这项工作。
       两句句子体现出来说话人的地位是完全不一样的,正解B。

4、お好きかと思って、ケーキを買ってきました。
       想着(你)也许会喜欢吧,买了蛋糕回来。
       其实这里改成お好きだと思って、意思就明确的多,然后日语总会用比较模糊暧昧的语气来表示。最明显的例子是天气预报,明明就是告诉你明天天晴,偏要说成:明日は晴れでしょう。再多听多看一些吧,自然而然就能分辨出来的。加油。
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-3-2 03:07

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表