咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 2827|回复: 5

[工作经验交流] 笔译报酬大调查!!!(期待版+现实版)>_<

[复制链接]
发表于 2008-1-23 20:29:59 | 显示全部楼层 |阅读模式
注意:是日文翻译为中文的报酬,不是中文翻译日文或者口译报酬。请大家踊跃投票,成为一个参考,不要被人剥削了还不知道  呵呵
字数指的是word里面的字符数!!!!
多选投票: ( 最多可选 3 项 ), 共有 17 人参与投票
3.85% (1)
23.08% (6)
7.69% (2)
3.85% (1)
3.85% (1)
19.23% (5)
30.77% (8)
7.69% (2)
您所在的用户组没有投票权限
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2008-1-23 20:31:22 | 显示全部楼层
我替学校某师兄干过1w2字的笔译 他给得很大方 100每千字
然后现在给某出版社翻译书籍 只给50每k字
回复

使用道具 举报

发表于 2008-1-28 18:38:34 | 显示全部楼层
字是指翻好的中文字么?
想问下什么样的水平可以做专职日中翻译呢?
回复

使用道具 举报

发表于 2008-1-28 19:05:31 | 显示全部楼层
这个字数,应该是指译好的中文的字数吧.
个人认为这一块比较难做.
会一点日语的中国人就可以做了,除非是专业领域,或者是文学方面的.
所以不能期待太高.
50~100元 每千字中文的,我都做过.
量大的话就可以往50靠,量小的话还不如家教挣得多呢
回复

使用道具 举报

发表于 2008-1-30 12:32:58 | 显示全部楼层
50  你也做  是不是脑子进水了
回复

使用道具 举报

发表于 2008-1-30 13:42:27 | 显示全部楼层
英中笔译80~100
据说日中笔译再贵一点。

F.Y.I.
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-2-1 16:38

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表