601、一緒にに包んでください。 请包在一起。 3 K& R1 c& r. v' F, l' H5 I
602、10000円お渡しします。 给你10000日元。
K! Y; I: c9 s- @ I, y3 p! ^603、6400円のおつりです。 找您6400日元。 : ~) C% _3 K/ F' g R
604、割引できますか。 能便宜些吗? 8 p3 [' |# ~4 r; Y# Z) ` b
605、これらはバーゲンセールです。 这些都降价销售的。 2 j, ~, O" q$ y
606、少し負けてくれませんか。 可以便宜点吗? & Q1 W0 g& O+ g. }# b
607、三割引にしましょう。 减价30%吧。 ) o5 Y8 }: f4 a! ^9 @, W
608、七掛けにしましょう。 打七折吧。
0 D/ L q( m9 q7 c4 _4 w, [- P609、いいにはいいのですが。 好是好,但是。
7 D# [' d0 F$ ~" X610、元値の2割引でいかがでしょうか。 比原价便宜20%怎么样?
6 Y% k! j" i' x611、これ以上値引きできません。 不能再便宜了。
/ X5 k# D2 s0 z9 b4 [2 V8 A0 k& s612、ローンでもいいですか。 可以赊账吗? : U8 I* B$ w! g8 U
613、いくつ要りますか。 要多少钱?
$ s' e$ b& F U% R* S614、売り切れましたか。 卖完了吗?
' d3 m1 O/ Q6 p615、露店にはあります。 摊子上有。 y: p0 e" Y) l- Q
616、安ければ安いほどいい。 越便宜越好。 * F" A% M! n( x. U6 X' Q, O& |" C
617、値段は高いですか。 价钱贵吗?
: z4 g+ D7 n" t$ d, y618、これは最新型のカラーテレビです。 这是最新式的彩电。
+ V* t" j3 W! P% d" X0 e, O619、ご予算はどのくらいですか。 你打算买多少钱的? + I2 @; H+ h" z; ^& k
620、八万円ぐらいのがほしいんです。 想买八万日元左右的。 6 x8 r8 ?& r+ l7 c0 |7 }
621、どこか悪ければ?取り替えることもできますか。 如果发现哪儿有问题可以换吗? 7 N2 x. N! g$ B2 r
622、うちへ届けてもらえませんか。 能不能送到家里来? 4 ]; u8 c4 E6 M5 A# z
623、豚の細切れ?500グラムください。 我要500克猪肉块(片)。 , X# L" l. }9 o
624、豚の腿肉を300グラムください。 我要300克猪腿肉。 6 b: L* D, Y s8 A
625、少し多いけどいいですか。 稍多了点,可以吗?
6 z T B( R. _/ F6 G ^626、500グラム500円と書いてあります。 写着500克500日元。 & H9 q/ N5 @% ~# b4 x+ J
627、りんごを六つください。 我要6个苹果。
4 i& }- ~9 _3 M& f, T* x/ G' N628、六つで六百円です。 6个600日元。 ' F/ s- r( r/ A/ j0 P
629、ちょっとこれを見せてください。 请给我看看这个。
$ Q5 f2 M/ q+ b) q2 _* N630、鶏の手羽先はありますか。 有鸡翅吗?
9 n5 f7 D0 k' ~, Q631、その馬を見せてください。 把那个马给我看一下。 - }2 d9 U* h- k6 `9 Y
632、赤い色が馬の毛にそっくりですね。 这颜色和马毛色一模一样。
+ Y$ i) r$ x6 \; }633、その棚にある仏像をちょっと見せてもらえませんか。 请把那架子上的佛像给我看一下。 7 [6 l% Y( U( Q1 V
634、目方が足りますか。 分量足吗? 2 l1 F& B3 D: |% J, s
635、適当に買ってください。 看着买吧。 + Z7 [' P0 I3 S/ A' r
636、あまり高くないです。 不太贵。 ! M0 g3 e( u3 t. h7 g% |3 G+ \. d5 D
637、やっと買えたものです。 好容易才买到的东西。
. @0 t- H5 P6 \9 n. e638、お気に入りますか。 您中意吗? : y- M( ?2 o/ z" |9 Y
639、お客様がお使いになるのですか。 是您自己用的吗? % w! g! E6 T3 H+ P
640、贈り物になさいますか。 是做礼品的吗? 2 Y) d+ B2 |8 l2 @5 ?
641、箱に詰めてくれませんか。 请用盒子装一下。
" y" E% [0 m$ L6 X! m5 g& ~; {642、特色は何ですか。 有什么特点?
5 Z2 ^, R/ c: J' Y7 U$ U M" |: k" Z643、これと同じです。 跟这个一样。
9 v8 o2 ~9 Z# h2 n( Q& P5 @& Y3 D7 b644、比べて御覧なさい。 请比比看。
7 I4 Q/ P5 {: e7 o645、それよりよくないかも知れません。 不见得比那个好。
! H; g, T7 L# [646、似たりよったりです。 差不多。 , C1 _# g5 u1 f' ^9 c! R5 I) C
647、どちらがお好きですか。 喜欢哪个呢? & A0 H5 i" T7 |! S, A
648、どれにしましょうか。 要哪一个呢? $ q* m* Z# n& e, q, n9 g
649、ちょっと迷ってしまいますね。 真有点拿不定主意。
% F* [& g. c& x6 A. G650、文房具はどちらで買えますか。 在哪儿可买文具?
$ G7 a# W3 n8 q, |651、二階で売っています。 二楼有卖。
1 X6 k( z, Z( W9 p652、長さは三尺三寸?幅は二尺七寸です。 长3尺3寸,宽2尺7寸。 * |& G Q6 e" {; r6 E- J
653、既製品はありますか。 有现成的吗?
$ ]4 Q- z/ Q- v% [, B/ d( C' V654、一枚余分に買いなさい。 多买一件吧。
+ v& J1 o7 i; t/ Y3 q( J+ d6 c655、立て替えてください。 请您给我垫上吧。 % A0 {' B$ x, J4 U: B6 t3 h/ ~
656、髪がずいぶん伸びていますね。 头发长得很长啊。
# S% Y8 `# I5 W H0 i7 V# S, A657、どのように刈りましょうか。 怎么理?
4 s+ ?) z2 m9 d658、顔剃りは要りません。 不用刮脸。
( V7 R7 w1 D, B" {; M& }; t7 @& a659、顔を剃りましょうか。 刮刮脸吧?
- w7 a$ S8 f5 x; ?. e, ~660、カットだけで結構です。 剪一剪就可以了。
0 Q* s$ B- t( {; K6 o+ y' m/ {$ d3 O661、お髭を切りましょうか。 胡子修一修吧?
$ Z( h4 G+ v4 @% [, z1 N662、どういう風におかりしましょうか。 怎么理呢? T- p+ d3 B2 p/ s7 k+ M) S
663、今日はどういたしましょうか。 今天(您头发)怎么弄呢?
; o! J! F/ `) C6 r: G: _6 \" |664、今と同じ形で少し短くしてください。 照原样理得稍短一些。
4 s' Y2 ?* \5 s) u5 n% J* v665、オールバックにしますか?それとも七三にしますか。 理背头呢,还是理分头? $ Q5 d* x- ~' ~8 Q- {; h
666、後ろは短くて?前は少し長く刈ってください。 后面请理得短些,前面稍长一些。 5 p! t' Y' b9 u. H; J& h8 C
667、少し長めに刈ってください。 请理得稍长一些。 / T3 _ I2 h, [! q3 E5 }/ m$ q6 u3 N
668、耳が出るようにしてください。 请剪高一点儿。
5 M# p: L* `$ \669、耳が出ないようにしてください。 请剪低一点儿。 ' \: a- Q3 y* `) _' b
670、あまり短くしないでください。 请别剪得太短。 1 R: |# K7 q( E6 }, t! Z v
671、御髪がだいぶかさかさしています。 您的头发太涩了。 : b7 e- o( H0 T: ], U$ ~2 d6 c
672、今日はどうなさいますか。 今天您的头发怎么做?
7 }2 ]5 V c$ |! f8 e$ ^673、パーマを掛けたいのです。 我想烫发。
8 d7 ?) j9 p" A8 n5 Y674、ドライヤーをお願いします。 请给吹个风。
2 v/ q2 c1 D. T! D1 l675、髪の毛をお染になりますか。 您染发吗?
7 J8 _3 y8 L: G: E1 Z5 g676、この辺を少し薄くいたしましてよろしゅうございますね。 这里删薄一点好吗?
4 j5 T4 l0 a/ v& a677、黒く染めてください。 请染成黑色。
! @, S4 _1 @0 p/ J; c678、シャンプーはしてありますか。 您洗过头了吗? ) F8 Y) M8 Y- \& i7 c
679、お洗いいたしましょう。 洗一洗吧。 $ X/ L9 _/ G8 R6 d; S
680、シャンプーをお願いします。 请用香波洗头。 $ u6 f( p% m9 r6 i( ^/ _- U
681、ヘアスタイルはどのようにしましょうか。 您要烫什么样的发型? ; V! m' f! k( J6 B5 t2 A* c* S
682、これと同じようにお願いします。 请烫个跟这一样的。
) Z/ M) W1 j7 P( k683、ブローはしませんね。 不要吹风吧? " h* i& I9 I/ e) V- v8 c
684、ブローしないで結構です。 不用吹风。
+ q* F3 N/ ?. @685、ヘアスタイルはもっとのままでよろしゅうございますね。 发型是不是保持原来式样?
6 v1 p( M+ A& Q; e& ^3 x686、メニューを見せてもらえませんか。 请让我看一下菜单。
7 @9 Q) }+ q- _0 v687、何人様ですか。 几位? 6 `% F7 K/ h; y
688、お一人様ですか。 是一位吗? ( ^# ~$ k0 q! _6 b/ E2 Q
689、何を召し上がりますか。 您吃点什么?
* w' ]& E; K$ F+ Y( ^690、何にしましょうか。 吃点什么? * a N9 N9 c8 |
691、何を注文されますか。 您要点什么? ! }* q0 O h* m* y0 w x' V. Q
692、お飲み物は何になさいますか。 要点什么饮料? 9 t; q+ _- J% [$ `
693、そちらの方へどうぞ。 请上那儿坐。
7 d8 w4 {# ]$ m* c; d/ q6 `+ x694、お二人様、奥のほうへどうぞ。 二位请到里面坐。
2 s4 s8 w& @* R& v) V' k1 r; k695、メニューを見せてください。 请让我看一下菜单。
- r. R- d6 ~$ X696、お決めになりましたか。 您决定要点什么吗?
! @' ?6 z$ F, p: |; K5 \697、ビール一本、ご飯一つ、刺身一つ、お野菜一皿お願いします。 我要一瓶啤酒、 & d# `& c% O& v- E/ @! y, W
一 碗米饭、一份生鱼片、一盘蔬菜。
$ m# Q j0 l0 X698、お任せします。 您给点吧。
9 l; G1 F0 A% K699、あまりたくさんいただけないのです。 不要太多。
6 V" o6 b# }2 S( L7 J) v9 h2 o5 @700、ビールを二本とグラスを三つお願いします。 我要二瓶啤酒三个酒杯。 |