|
|
: w3 |8 i4 a' X5 | O
名詞 : の + 一方(で)
3 ~" A' q. b9 V7 h動詞・形容詞:普通形<ナ形ーな>& P1 i. f: k, l
4 X2 O8 s' i- ]( m課長:李君は仕事に熱心な一方で、仲間とのつき合いも大切にしているようだな。それに大変な恐妻家だとか。
( G. m6 n' [5 n9 n山田:そうなんですよ。でも、奥さんに財布の紐を握られ、頭が上がらないというもっぱらの噂です。, e; c6 G* w# Z$ S7 c. G
課長:はっは、それが夫婦円満の秘訣さ。夫婦で力を合わせて、将来に備えているわけだ。
9 v& `- p- S- z, G$ U8 ?% Z" Q; Y9 s3 X; v" C. w* p' y0 P) b1 E$ W1 y& I
「~一方(で)」は「Aは~、他の一面では~」同一主語の異なる面を表す場合にも、「Aは~だが、反対にBは~」と主語が異なるものを対比させる場合にも使えます。
, G/ ]1 d, b p, o' q 類義語に「~かたわら」(→文型036)があり、例文1~3は置き換えることができます。また、例文4のように同一主語の対立する面を表す場合には「~反面」(→文型375)に置き換えることができます。ただし、この二つの文型は例文5のような異主語文では使えません。; U; v8 x2 T. C' @
姉は家庭的だが、一方(×反面)妹は活動的だ。 <異主語文>( [0 D6 S: k6 W8 ?0 V
父はいつも静かだが、一方(・反面)怒ると恐い。<同一主語文> v/ a5 V; r, g
5 i+ n( k4 v5 O# [! @
1.彼は病院に勤める一方で、地域ではボランティア活動に参加している。" A! A) b9 ?: z( _
2.兄は勉強ができる一方、遊ぶことも忘れない。
5 |. o) {* P. V% v) a: u& e3.表では争っているように見せる一方で、裏では手を結んでいるのが政治の世界だ。, w b7 Q$ I; p. Z+ {2 B* _
4.日本経済については楽観的な見方がある一方で、今後は高成長は望めないという見方もある。8 L& J; o1 ~& w
5.あの家庭は夫が遊び好きな一方で、妻はしっかり者だ。" w5 T5 h j. w' Q( A* C) |8 F
. x) D0 Y' v/ Q$ s, s$ K/ ^1) アジア地域の経済発展は目覚ましい(が/のに)、(一方/反面)、所得格差が拡大(する/し)つつある。% J; |) ?0 R4 h! L
2) 豊かな国々( )益々(豊かだ→ )なる一方で、貧しい国々が益々(貧しい→ )なっている。
+ v4 ]) J3 [6 t5 `+ Y1 e
& r$ p/ F% Y. z z) f, y& A7 i" y5 w$ { ?# i
' ~+ T# h0 {! T: V* Y7 W$ o1) ばかり/ばかり/見あたらない
2 s5 v7 [, k e% ^" L2) で/越し(V〔ます〕形+そうだ<様態>/そうな
3 d# z _! ~ u6 X( l/ F1 v: e * u5 h; M+ \5 b' w
2 C6 r' D/ t" x| 012 いわんや~においてをや/~まして~にはなおさらだ | 9 C6 d& U: p: [3 P% i2 w
いわんや ~ 名詞 : × + においてをや
. H: A, Y0 F) I( `. W# y/ z& X& Wまして に(おいて)はなおさらだ
5 j8 ?3 f9 J3 r O3 o" Q3 j4 j9 Y4 o) J
李 :このパソコンの使い方がどうしてもよくわからないなあ。え~っと、マニュアル、どこにあったっけ?3 m* H+ A( i/ d* @ Y
良子:説明書を読むのもいいけど、山田さんに聞いてみたら?その方が手っ取り早いわよ。# _/ O0 a* R6 D, t5 O& ]
李 :彼がひどい機械音痴だってこと知らないの?僕でさえ四苦八苦なのに、いわんや山田においてをやだよ。
3 H# F, @) ]# S% a5 B* R4 a& l( x$ e: s; K3 V
「況(いわん)や」「況(まし)て」と助詞「~において」(→文型291)が結合した文型で、「Aは~ 、だからBは言うまでもなく、(もっと・更に)~」を意味する文語です。話し言葉としては「まして ~ には、なおさらだ」が多く使われるでしょう。; p# q5 f3 j7 i5 p4 {$ i
専門家にさえ直せない。. |9 ]- t% L+ B' Y" P
→いわんや素人においてをや。1 Z7 ?' C6 l5 h T3 g
→まして素人にはなおさらだ。
3 p! |3 X2 [" D- o7 r
8 s! w1 v' N2 e8 N8 f! G1.この高校入試問題は大学生の僕にさえ難しいのに、まして中学生にはなおさらです。" t& K. ]% h8 t+ P3 O% a& r
2.僕が子供の頃、日本の家庭にはテレビもなかった。ましてパソコンにおいてはなおさらだ。
. Y6 Q8 D T/ D2 h8 X/ L, b3.彼は英語すら読めない。況やフランス語においてをや。
% x: K( c+ i" K% P- U4.源氏物語を原書で読める日本人はそう多くない。いわんや外国人においてをやだよ。& g+ b% C: G8 m4 \- b
5.約束は守るもの。いわんや首相の公約においてをやだ。
" U% g2 M( \7 T" i6 }
# ?7 m3 t5 Q; B9 x) O- t, ^1) (これ/この)ほどの山と(する/なる)と、登るのは若者でも容易ではない。(だから/まして)老人においてをや。
7 m. A4 q( f- B8 H2) 当時の私は食べ物に( )( )事欠く始末(だ→ )。( )( )( )本を買う金などあろうはずがなかった。- H1 e/ r) h8 p+ i# s
1 {$ M0 x) o, A! C
( R9 {$ b6 R8 ]- g4 c3 f9 J
" N4 c9 {* Q. h8 s ^
1) が(「~のに」は因果の逆説)/一方(反面も可)/続けて(他V)
- S6 v' q* O" [4 y3 S& Y5 _/ B2) が/豊かに(ナ形+なる)/貧しく(イ形+なる)
- n+ L8 b. \* ] } / ^! g/ o. v8 J" Q5 i
2 z( W# r- l# s0 [( U% g. t, ^/ ~8 f+ [( b- }: a, r, j+ N
名詞: の + 上で
, e t$ k+ d5 r1 Y5 p$ u動詞:原形
5 z1 o5 r4 B+ g6 T" F% m名詞: の + 後(で)' D4 s+ }% J7 w# W
動詞:た形 上(で)
+ H) _! A$ L Q1 S# N3 o+ r) b% p, z) }) i. l( C
銀行:御融資の件ですが、私の一存では決め兼ねます。本店の審査を仰いだ上で、お返事を差し上げます。* o2 J. C' O! U2 |+ [$ K
社長:そこをなんとか・・・。私も今回ばかりは無理を承知の上で、お願いに伺っています。) T+ A5 o+ l- r6 b: s9 d
銀行:本店とも相談はしてみますが、御期待にそえるかどうかは、ここでは何とも申し上げようがございません。
- E) g3 i, Z6 R: c) H+ U, z' V5 l6 q4 \2 p) A' A
「~上で」は二つの使い方があって、前が動詞で「原形」の時は「~する場合~」(方面・分野)を意味し、「た形」の時は「~た‐あとで」と同じ意味になります。ただし、前が名詞のときは文脈から理解するしかありません。
2 i& F. |2 `. Y9 }! g# P+ _- b0 C7 T なお、「~た‐上で」は人の意志動作を強調するので、自然現象や状態発生には使えませんし、「~た‐上で/~た‐後で」は継続事態を表すときには使えません。例えば「~てから」「~た‐後で」「~た‐上で」を比較すると、以下のような違いがあります。8 V& S3 h; g; g' u+ d- l2 t4 B
風呂に入ってから(・た後で/・た上で)、寝た。 <動作発生>( c: u' V4 Y U6 n7 u
家に帰ってから(・た後で/×た上で)、雨が降り出した。<状態発生>+ Z5 t, T6 Z# c
離婚してから(×た後で/×上で)、ずっと一人暮らしだ。<継続事態>
9 ]+ K3 I3 v! X! H% U# `& D2 b9 Y! }, R- m8 ^" C% ?
1.辞書は言葉を学習する上で欠かせないものだ。
$ I$ A4 w& S/ ^, u1 j$ |2.形の上では夫婦でも、実際は家庭内別居というケースが増えている。- E0 n y3 N+ Q) k: h
3.先の事件は、法律の上では犯罪にならなくても、道義的責任は免れない。2 l. [, W* l& N$ Z; u6 M
4.この問題は拙速な結論は避け、慎重に検討した上で(⇔後で)ということでいかがでしょうか。
, C% _$ c u. t: E5.採用か否かは面接の上(⇔後で)、決めることにする。) b& J1 t4 C% B u/ u
7 ^9 K( s$ m8 R1) 買う(か否か/や否や)は、実物を(見る/見た)上で決める。先ず品物を見せて(くれ/あげ)たまえ。: E! y; V e- J; {# p4 W/ f
2) いかに酔っ(ている→ )とはいえ、あのような暴言は酒の上で( )過ちで済むこと(だ→ )。
- v+ M D, J# A
# g4 t) D' W- ~0 b9 E, t( y
! H c8 l+ {+ O+ h" w5 \& a1 Q" x" p& X* v
1) これ(これほど≒ここまで)/なる(→文型253)/まして0 R% h1 r1 f7 U
2) すら(「さえ」も可)/だった/まして
! s9 W$ [! V2 x: e- [2 ` 6 v- x5 c6 B* ?- L+ z/ f* R& \
, l1 Y5 r5 }# Q( P) Z# V; e @ " [) J' C# Y7 {4 s" t9 T
. a8 W" ^8 e6 T) v T名詞 :である + 上(に)
3 B' O; X: O5 R動詞・形容詞:普通形<ナ形ーな>% _6 t) w! o, M+ u7 W M
7 R( E: l. n# h7 J
李 :もう遅いので、そろそろ失礼いたします。" A& ], g. q$ z* w
田中:今日はお休みのところを、わざわざ遠いところをおいでいただいた上に、遅くまでお引き留めいたして・・・、それに何のおもてなしもできなくて・・・。
9 _4 w; d* i9 n3 A9 n. M K李 :いえいえ、ごちそうになった上、お土産までいただきまして、本当にありがとうございます。. L; b8 O1 T# g* p
3 t- n6 Z* L$ |+ y7 a6 l
「~上(に)」は「~ し、(それに /しかも/更に) ~」と同義で、添加・累加の表現です。類義語に「~し、~」(→文型107)、「~も~ば、~も~」(→文型199)、「~ばかりか~」(→文型363)などがあります。
! \+ ?, s/ E5 {6 Y# T2 F4 f 彼女は優しい上に、美しい。, S* ~8 a$ T2 K0 p r, M- }& ?
→彼女は優しいし、美しい。" G* O! I3 b. C# ?- n/ Y2 R
→彼女は優しくもあれば、美しくもある。
0 f) s* d \8 X5 I- p →彼女は優しいばかりか、美しい。. l0 P3 C% U6 W0 ~
この文型は良いことには良いことを、悪いことには悪いことを添加・累加しないと誤文になります。例えば、「彼女は優しい上に、背が低い」は誤文です。+ ^) e, x7 `( K* x; `+ w1 J) H7 \, I
4 q9 H2 E# H/ W5 h1.このカメラは小型である上に、性能もすばらしい。
% ~& I2 m- q% m( w2.彼は弁が立つ上に、知恵と勇気を兼ね備えている。( J9 W& S# z$ \2 V0 M5 x: @& {
3.お世話になった上に、送別会まで開いていただき、誠にありがとうございます。7 k% x/ `9 z+ e4 g& m
4.わが家は手狭な上、子供も多くて、日曜日もゆっくりくつろげません。
8 \1 V/ S F9 l; h& \# z% ?5.生活が苦しい上に、妻の入院も重なって、もうどうしていいのかわかりません。2 A3 x- @5 u9 u
! b, p: x0 q' y/ S |1) 彼は頭がいい(上で/上に)、ユーモアもある(ので/のに)、女性(だけか/ばかりか)男性にも人気がある。
" Y. v1 D+ W4 z7 Q4 y6 k! a0 W4 V2) この店は安い上( )うまいので忘年会の会場( )は打ってつけだが、一応みんなと相談した上( )決めないか。' n2 z! L4 [6 p# f- y! [
# _; @' @9 {1 Q3 N/ n: u7 [/ |3 j8 d0 v+ g
' _- R5 b! F: B# q4 V3 R7 V
% `+ K: r1 ]- p- @2 E1) か否か(→文型040/→文型428)/見た/くれ(→文型182)
- c: {* R4 @) M2) ていた(あのような=過去)/の(格助詞+のN)/ではない
$ ~. u/ r7 M$ }! v
|, @. u3 g3 l9 s& g+ }2 G1 p% g 9 F$ m3 P" ^' g L' m( d
2 E8 y; X: l2 P8 V- Z名詞 :である + 上は6 B9 S+ i) `4 g- X
動詞・形容詞:普通形<ナ形ーな>
. j% h/ {1 z+ W$ [3 }1 }/ ^
0 M5 @7 f. l, Y5 u. D" c+ x$ G) B社長:君、今回の不祥事の責任をどうとるつもりだ。このままでは、社内のけじめがつかないぞ。
( B. r4 a! ~2 P2 B% @) O0 S! x# R部長:ひとえに私の監督不行き届きです。かくなる上はいかような処分でも・・・。! l) ^8 G# F2 y: t# c L
社長:君の辞表1枚で済む問題じゃない。会社の信用がかかっているのが、まだわからないのか!
* j( L3 O. J" f q
3 F. m0 b+ o3 }7 v2 ~" D7 R# \( l/ @ 「~上は」は「~だから、当然・必ず ~」と言う意味を表す原因・理由表現で、「~以上」(→文型009)、「~からには」(→文型056)と同義表現です。「~ 上は」は文語で硬い印象を与えますから、日常会話では「~以上」「~からには」の方が適切です。; O6 F$ X) l( i
- s0 Q3 b$ i/ r! v% o/ e& J1.軍人である上は、戦場での上官の命令は絶対である。
$ K/ [) X, _/ h: {4 e% n2.日本に留学した上は、一日も早く日本の生活に慣れることだね。 N: ^( n f: q
3.君の協力が得られない上は、この計画は諦めるしかない。; y* ~! C- J% _9 h4 V2 P+ x$ l; K
4.ここまで証拠が揃った上は、包み隠さず、素直に話した方が刑も軽くなるぞ。+ V, |/ V+ D- u$ `; u
5.選挙民に公約した上は、政治家たるものに二言があってはならない。
9 b, |( E9 U: u- {+ x9 `- {4 K, _* W+ |; d* O; @7 V Y
1) 日本代表に(選んだ/選ばれた)(上は/上に)、皆様の御期待に添う(べく/べき)全力を尽くします。
) n* a/ i, i& _) t2) たとえ不満で(ある→ )と、多数決で(決まる→ )上( )、それに従うのが民主主義だ。
7 K2 @4 E0 y0 G0 A ~, W6 L( `. `; X& V1 N1 i" a
. k5 l, o+ {0 s, Z: @; ]
1 ~4 A- b1 \, y# C3 s・ 上に/ので/ばかりか
( H9 U8 |$ [. M- S・ に/に/で(「上に」と「上で」の違いに注意)
I& }+ O; L ~* o" Z & _- y4 C$ e- D, X* D7 E
* _1 ^8 U( T9 b3 A/ z1 H2 u6 q
3 A9 \# y% L* R3 i2 \
名詞 : の + うちに3 _: S7 [1 O! p# f5 \# X1 W# q9 S
動詞 : 普通形 (一般動詞は「ている」) うち(が/は)" P: J% A. K) G5 U1 y
形容詞:<イ形:ーい・ーくない>
% _1 g z" a ?: N/ M" x8 w- _ <ナ形:ーな・ーでない>
" m7 r2 d3 s. i5 o4 ?8 q# [( B/ Q! D
' n+ l5 _! {3 D, P; A真理:さあさあ遠慮しないで、冷めないうちに召し上がれ。でも、お口に合うかしら?9 e2 b' [- n& Y, U3 R( _( d7 c1 n
佐藤:真理さんの手料理なら、冷めてもおいしいですよ。9 K% _( K- \& C; x
真理: まあ、佐藤さんったらお上手ね!どんどんお代わりしてね。& K2 ^" f6 P0 T5 ~& w' J1 ]
佐藤:うまい!お袋の味を思い出しましたよ。
) {4 C3 |& y+ V5 T8 y
$ d. B2 C: j: w/ I/ O& c 「~うちに」は「~の状態の間に ~する」という意味を表す表現で、「~間(あいだ)に」(→文型002)とほぼ同義表現ですが、状態変化に関心をおいたのが「~うちに」で、時間を問題にしたのが「~間に」です。
: q T1 R3 @" H どちらも動作・状態が継続中に発生したことを表すので、状態動詞(ある・いる・できる・わかる・要る)を除いて、「~ている」形か「~ない」形に接続します。また、時間だけを問題にするのであれば、「~ないうちに」は「~する前に」に置き換えることができます。
, P! [1 c9 z; Y0 g あなたが寝ている(×寝る)うちに、地震があったんですよ。
4 i( Y0 w V! n: c0 s 子供が帰らないうちに(≒ 子供が帰る前に)、掃除する。
& J! m8 I1 c E6 B& n: G4 d なお、「~うちに」<事態完了>と「~うちは」<事態継続>の関係は「~間に」と「~間は」と同じです。→例題1)2)
6 B; e" M( i/ U% ]2 Z9 I, `; M! H7 y
1.鉄は熱いうちに打て。) C+ }: W& N5 U9 d, }0 f
2.あの先生の授業は退屈で、聞いているうちに、いつも眠くなる。9 k& g! u7 C% \9 [- R6 v
3.生きてるうちが花なのさ。死んで花実が咲くものか。
) ]6 Z3 t$ O# X4.あ、もう五時ですね。暗くならないうちに帰りましょう。
! g! L6 |% z/ i* I# p5.そうそう、忘れないうちに話しておこう。実は・・・8 L$ M% D X1 W) u
! {% k. Q& I9 |8 F1) うとうと(する/している)うち(に/は)、(つい/うっかり)畳にタバコの火を落として焦がしてしまった。
: p: I( `) f8 n s7 c5 c2) この件につきましては、この場での即答は(いたす→ )兼ねますので、一旦会社に持ち帰り、上司と相談の上、一両日( )うち( )御連絡申し上げたいと思います。. O- r: e9 |: c
: z- B8 E) U0 ^& E. ]3 L0 [) y+ G
# Y7 |4 m! }/ H3 y1) 選ばれた(受身形)/上は/べく(→文型382/→文型385)
( @1 t. L+ v9 U- w' T$ Q: O9 p2) あろう(未然形+と:→文型437)/決まった/は4 K9 A: ]9 k9 M; F# T5 ?
6 V( w3 @+ L1 b! X! y& N3 `- v0 E
8 ^: f4 ~9 n- Y/ z/ f3 o8 @
2 n' s3 p3 s b
動詞:[ます]形 + 得る( g& r$ q& R+ S0 h1 b; y
得ない6 G; P* h- x3 {) T4 [
3 P3 N/ b" T1 O4 S8 n# t% n百恵:ねえねえ、山田さんが昨夜UFOを見たって言ってたわよ。
2 [) `: A3 l% H* o# a* P李 :あり得ないよ。でも、嘘を付く男じゃないから、あいつの目の錯覚だろう。
% ~8 {$ L- O4 g" b& f百恵:まるっきしロマンがないんだから。この広い宇宙のどこかに宇宙人がいることだってあり得るわよ。$ I1 ?, P+ I" M' ^3 ?0 \
, k' N" h' d L/ T0 C 「~得る/~得ない」は可能表現の一種で、一般動詞につくときは可能形「~られる/~ られない」と意味はあまり変わりません。しかし、「話し得る」は状況から判断して「~話せる可能性がある」が本来の意味なので、単に能力を言うだけの「彼は英語が話せる」を「彼は英語が話し得る」とは言えません。- i8 C6 ~& a- a0 o$ U
また、「~得る/~得ない」は可能形が作れない「ある・できる」などの状態動詞や無意志性の自動詞について、「あり得る/あり得ない」「起こり得る/起こり得ない」のように「~する可能性がある/ない」ことを表します。
Z* ] }3 U$ ^) C あり得る(=存在する可能性がある/×あれる)
. ^/ O+ a+ w- P& V8 Y0 g できうる(=できる可能性がある/×できれる)' y- F/ a- V" ]* G. l( S% `5 A9 G* n
T# s/ B$ P, s1.人類が火星に移住するってことは、近い将来、起こり得ることだ。
( o5 j( Y c5 L6 I S2.私ができ得る限りのことは、喜んでいたしましょう。9 _* {( \& V" q3 ?: C6 ]' ^
3.これが今選択し得る最良の方法ではないでしょうか。4 H! K, F. t* \. w( P) Y7 b. `8 X
4.申し訳ないが、まだ公表し得る段階ではないので、あしからず。
! b0 I- ?) Z# z; T3 r+ X0 C2 P7 u0 s5.彼ほどの財力があれば、なし得ないものはないと言っていいだろう。
! R# y( ]( e0 R4 A) g* F5 y' L& x& Z/ M& m Y! A& L: t5 D
1) 考え(得る/兼ねる)限りの手は尽くし(ておいた/てみた)が、もはや倒産を免れる道は(絶った/絶たれた)。. l; r( Q. q( t, Z1 K
2) あなたの主張は支離滅裂で、私( )は到底(納得す る→ )(得る→ )。
. r4 q" Q7 h; z
$ p2 E9 ^9 j* u* ?+ |- k2 h1 Q, X3 G. b! K1 A' M& B1 s) I Y1 x! z0 [
* @) _7 G1 y* w, E) \5 J1) している/に/うっかり(不注意は「うっかり」)+ _: {& @+ O0 V' l
2) いたし(→文型044)/の/に(「うちに」と「うちは」の違いに注意)
* p& e+ N( p4 t& T9 R, j) L ' a) @/ O5 C$ A8 J- b
3 p9 C7 k& Q0 ^! I e: f
4 ~4 e$ s5 I% w: w5 J) T9 l, T; R7 `" H
) P' y; e9 S# P& `$ G o
* E$ D! L! ?5 \9 O) Y F, g
名詞 : の + おかげで
4 P. D- q, c9 H8 D, }# U! D動詞・形容詞:普通形<ナ形ーな> おかげだ
6 B$ g: c1 S$ T. e, \& k( Z- X おかげか) f9 I! F, @; {. A. t
& B. V$ L: X" i4 H" ?. q
1 L8 O0 O" \2 G- Q- {3 q
+ G2 \# m i3 @' s" v' x母親:おかげさまで、息子も志望校に無事合格できました。本当に夢のようです。1 m% a, V+ q$ R8 [& f
先生:本人の努力のたまものですよ。本当によくがんばったと思います。& [- U) x- W, g) J& M
母親:いえいえ、先生のお力添えがなければ、とても・・・。全て先生のおかげです。( [1 |$ l# F% u. y, M/ U! y. N
' k/ \/ H. D. u5 _* e% k2 d
, Y3 D" r. m2 @ u6 g) u
6 t& Q. T- U$ |4 T4 _2 C+ \, t 「~おかげで」は「~(の)援助・恩恵があって~」という意味を表す原因・理由の表現で、いい結果が生じたときに使われます。悪い結果が生じたとき使うのが「~せいで」(→文型122)、どちらの場合にも使えるのが「~ために」です。ただし、「~おかげで」は、例4のように皮肉・非難の気持ちを込めて使うことも希にあります。どれも「ので」系(→ 資料編、)なので、後件では発生した事実や確定事実を表し、「~つもりだ/~たい/~だろう」などの意志・希望・推量表現は使えません。
% c3 r& L5 L5 r( |& V( p# @4 E 理由が不確かなとき、断定を避けて「~おかげか」の形が使われます。なお、「おかげさまで」という語は文頭でしか使えず、接続助詞の用法や文末で「~おかげさまです」とは使えません。% Z* L# G+ B1 \% v
先生のおかげで(×おかげさまで)、無事合格できました。
% K# s5 b0 Q6 B# N 合格できたのは、先生のおかげです(×おかげさまです)。
& }8 g4 P S* y" q# c
3 P: J! r$ s- z* b/ \+ k5 p" A$ v1 |4 D
9 B* v# A7 M% U3 ?
1.君が手伝ってくれたおかげで、仕事が早く片づいた。
1 }3 r! j5 v2 o4 Y* b2 w n2.私が今日あるのは、田中さんがあのとき助けてくださったおかげです。御恩は一生忘れません。
4 T* c$ q# @3 d; s% U3.お前が一人前になれたのは、一体、誰のおかげだと思っているんだ。
, ]: e7 e% k2 T; ?7 g0 ?4.あなたのおかげで、平気で嘘がつける女になれたわ。
) V+ N" ^) J1 V: T2 f5.先生の丁寧な教え方のおかげか、このクラスには落ちこぼれの学生は一人もいません。
8 Q. j" {5 t4 h% R& L& X9 F
: i* _$ J1 A/ d/ u, Y9 k) B
8 }! b0 \ }7 l9 P8 f/ W/ o1) 一人っ子の(おかげか/せいか)、わがまま(が/に)育っ(てしまいました/ていました)。6 b: C, T) \! {" f
2) おかげさま( )主人は軽い骨折で済んだのですが、あの事故( )亡くなられた皆様のことを思う( )・・・。; D0 y2 \7 P4 b/ ]0 `: N
. c p" j# q7 o. p* b! a5 I, w
6 N3 X0 l S) F/ T& \
8 h! {% N; @; s7 V( n3 V! Y5 f- \3 A: D- g+ Q9 ]
1) 得る/てみた(→文型197)/絶たれた(基運「受身」:→ P)( z) a; V2 ^0 O5 j0 h! O
2) に/納得し/得ない
1 g4 Q/ s6 `5 Y5 F) ]; R$ q
1 m. v8 O1 R5 B8 x) Q7 N . o2 I5 U4 a4 M# J
# n3 i: o) _$ ?御(お/ご)+ 動詞:[ます]形 + する/いたす
) F) @0 X E0 b になる/なさる7 x3 q) O; R$ M4 w0 L
御(お/ご)+ 動詞:[ます]形 + ください
: ^" U( I/ A$ V( Y ? 願えませんか& d {0 J% j5 `3 g: _2 F" T5 \
なさい4 Q4 Y4 m! v4 ]
: p4 L# d& ]7 F. B2 i8 C
李 :部長、田中様がお見えになりました。こちらにお通しいたしましょうか。! l2 U4 Z- Z/ y' }# U3 a2 @5 U
部長:うん、そうしてくれたまえ。
3 Y2 P- ?: n: c, F田中:突然お伺いいたしまして、御迷惑ではなかったでししょうか?, j( E7 |1 q5 n% E) K3 `
部長:いえいえ、そんなことはございません。さあ、どうぞ。
8 D- s% M! g& ?/ v/ m* \
# G/ X2 ^$ {2 d8 p9 p" G 「(お/ご)~する/いたす」を謙譲形、「御(お/ご)~になる/なさる」を尊敬形とも呼びます。敬語は場面や相手によって複雑に変化しますので、一言で説明することは困難ですが、私は下げる(=謙譲語)、相手は上げる(=尊敬語)と覚えておくといいでしょう。
6 L, T9 A5 m% `2 B$ Z1 H d0 O' X 「御」は「お」とも「ご」とも読みなす。 「お約束する・お料理する」や「ご案じになる・ご案じいたす」などの例外がありますが、一般に和語動詞には「お」、漢語動詞(「~する」動詞)には「ご」がつくと考えればいいでしょう。* ? Q. k% X0 e- X- y
+ J) c- E: H2 |" l
1.あのう、ちょっとお尋ねしますが、この近くに郵便局はないでしょうか。
( [, X( |: u k& R2.申し訳ございませんが、もう少々、お待ち願えませんか。
" o( Q- g; v) y8 m9 l0 P& F. t. Q3.私がご案内いたします。さあ、こちらへどうぞ。
& I8 L8 V2 N: \1 c' V4.では、ご主人がお帰りになられましたら、私の方にお電話くださるようお伝えいただけませんか。
" d# `! Y& I# y5.当ホテルをご利用のお客様には、特別ディナー招待券を差し上げております。どうぞご利用ください。! b1 T6 i7 \/ @! D
# f: Z6 w) C% M% s& g7 u
1) お買い上げ(する/になる)かどうかはともかく、一度お(召し/召し上がり)(して/になって)みてください。
6 A7 Y3 X/ v* S: T! B% i* V2) どうぞ、お(入る→ )ください。( )(待つ → )しておりました。4 [5 U+ _( k5 [. _9 r
' y' S1 n+ d5 k! H' B4 t# ]9 o5 F+ d1 u% V1 I
4 O0 B- T- b" ~! f% s; _1 e3 B* q1) せいか(悪い結果)/に(変化の結果)/てしまいました(不本意)6 @& f# h1 [" s w
2) で/で(理由)/と(「お気の毒です」が省略・感情発生→文型203)
( J7 l2 d$ g8 t X* O9 J # R9 j$ s: t1 {" W0 P% `3 ^
7 r" k- o) T; k7 x( P, ]0 N; A
% w2 X6 @- N# u* z% `' }8 P3 n6 G& |" T, t/ o) X
2 \' H$ k& S1 i) ]( U: S# f8 V+ E% O
名詞 : の + 恐れがある
E$ a: `" h) g! }$ q( V8 _5 ^動詞・形容詞:普通形<ナ形ーな>
2 ~/ ?9 ?7 S' r m7 q8 k" [2 H
) S# h1 r. k! R4 R# E
+ n7 k5 Q# o! B
良子:ねえねえ、今夜あたり関東地方に台風が上陸する恐れがあるそうよ。
1 O8 x$ J+ P. w* |) B% p2 t李 :道理で雲行きが怪しいと思ったよ。早く帰って来て正解だったようだ。. L* N, m9 {0 z1 L, O8 s
良子:でも、ここらで一雨あった方がいいかもしれないわね。そうでないと、水不足の恐れもあることだし。# v& q K- h9 g4 U3 y7 {
! g6 `8 b6 w t! x$ M; Z" |2 {2 U9 e0 C1 d/ H0 u0 K7 L9 j
, _" a& l8 o* }) a; H9 k- H# }
「~恐れがある」は「~(の)心配・不安・危険など<良くないこと>が起こる可能性がある」という意味で、否定は「~恐れはない」となります。「~かもしれない」と同じ意味です。しかし、「~かもしれない」はどのような場合にも使えますが、「~恐れがある」は悪い事態の発生の時にしか使えないという特徴があります。なお、この文型は「~兼ねない」(→文型043)とほぼ同義表現です。
' p; U2 H2 _0 ?. H1 E0 R4 M 台風が上陸するかもしれない。6 e7 T$ t8 @! D9 O* B
→台風が上陸する恐れがある。) f. G$ e9 G& B/ ]' I- p' M
→台風が上陸し兼ねない。; `9 j, M0 J8 B: A. I- ~7 [
間違えやすいのは悪い傾向を表す「~嫌いがある」(→文型063)との違いですが、「~嫌いがある」は既定事実で、未来の推測ではありません。→例題1) b3 }! `. O( }4 z: p! x: M
! i) L; U: H$ V5 z+ c# ]1 E
4 `5 J( N9 c/ D+ Z" H) g: J* ~! a, H7 C
1.この病気は伝染する恐れもあるから、気をつけてほしい。7 y* L- g. J/ H( N P
2.地震の影響で津波の恐れがありますから、緊急に避難してください。
% ~8 E( {* b# d! L3.バーゲン品は安いが、品質が悪い恐れがある。
0 N l8 F/ a6 P$ |& w4.彼は口が軽いから、彼に話すと秘密が漏れる恐れもある。. D) U, i. b- d0 s
5.この金融不安がこのまま続くと、最悪の場合、世界恐慌に発展する恐れがある。
! J2 ?9 J$ }; x! w4 g1 Z, r, R+ d! A7 t5 F3 R7 \8 j& @" I' x
" s: q& N7 Q0 E+ E! B& e4 C
1) この船は(この/あの)程度の浸水で沈没する(恐れ/嫌い)は(ないから/なくて)、慌てなくてもよい。
X5 V" z0 \( ]2 ]2) 未成年者の犯罪を警察力だけで(押さえる→ )(込む→ )とすれば、かえって事態を(悪化する → )恐れがある。
% b L! P% ]6 _) X# D' I d+ m$ @; N& r* V& Q, t
# q" v0 U. k0 B
6 {( U! e/ B: \6 I7 f6 }
1) になる/召し(お召しになる=着る)/になって
6 H4 T7 N& V' N! ~! g4 o! S2) 入り/お/待ち |
|