咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 828|回复: 4

[翻译问题] 竞业禁止

[复制链接]
发表于 2008-2-21 17:27:57 | 显示全部楼层 |阅读模式
竞业禁止的中文意思是指员工不能在与公司生产、经营同类产品或提供同类服务的其他企业、事业单位、社会团体内担任任何职务,包括股东、合伙人、董事、监事、经理、职员、代理人、顾问。请问竞业禁止应如何译成日文。
回复

使用道具 举报

发表于 2008-2-21 17:32:34 | 显示全部楼层
中文标准说法就叫   竞业禁止
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-2-21 17:55:35 | 显示全部楼层
就叫做「競業禁止」
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2008-2-22 08:48:47 | 显示全部楼层
回答していただいて、ありがとうございます。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-2-22 09:37:34 | 显示全部楼层
競業禁止
うちの会社もその項目があります
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-3-1 11:32

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表