咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 1117|回复: 3

[翻译问题] 寝る子は育つ 什么意思?

[复制链接]
发表于 2008-4-3 14:26:26 | 显示全部楼层 |阅读模式
1.寝る子は育つ  什么意思?

2.鬼の目にも涙 什么意思?
回复

使用道具 举报

发表于 2008-4-3 14:31:31 | 显示全部楼层
寝る子は育つ(慣用句)
よく眠る子供は、健康ですくすく成育する。

鬼の目にも涙(慣用句)
無慈悲な人にも、時には慈悲の心が生ずることのたとえ。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-4-3 14:33:28 | 显示全部楼层
三省堂大辞林より:
寝る子は育つ:よく寝る子は丈夫に成長する。
好好睡觉的孩子长得壮
鬼の目にも涙:冷酷無情な人間でも,時には情に感じて慈悲の心を起こすことのたとえ。
比喻冷酷无情的人突发怜悯之心时可以这样形容。

[ 本帖最后由 片目 于 2008-4-3 14:36 编辑 ]
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2008-4-3 14:36:50 | 显示全部楼层
xie  xie
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-2-28 06:05

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表